Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
con esta simplificación extrema de la realidad, corremos el riesgo de desencadenar tensiones exacerbadas.
Такое чрезмерное упрощение реальности чревато риском усиления напряженности.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la pobreza y la inseguridad alimentaria parecen estar particularmente exacerbadas en esas zonas montañosas áridas.
Как представляется, нищета и отсутствие продовольственной безопасности в аридных горных районах носят особенно острый характер.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la exaltación pretensiosa y las preferencias culturales exacerbadas pueden conducir a nacionalismos de exclusión y rechazo.
Претенциозное восхваление и активное предпочтение той или иной культуры могут привести к национализму на основе собственной исключительности и отвержения других.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al mismo tiempo, persistieron las tensiones políticas, exacerbadas por la virulenta retórica procedente de ambas capitales.
В то же время сохранялась напряженность на политическом уровне, усугублявшаяся потоками подстрекательских заявлений из обеих столиц.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la marginación, tanto entre los países como dentro de ellos, se ha exacerbado.
Усиливается маргинализация как самих стран, так и внутри них.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad: