Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
b) garantizando la satisfacción;
b) обеспечения удовлетворенности;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- garantizando la libertad de prensa;
- обеспечивать свободу печати.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
k) garantizando una justicia independiente y eficiente;
k) обеспечения независимой и функциональной судебной системы;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
j) garantizando una justicia independiente y eficiente; y
j) обеспечения независимой и функциональной судебной системы;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- garantizando la participación de los hombres y mujeres indígenas;
с обеспечением участия мужчин и женщин коренных народов;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: garantizando la capacidad de los municipios para reembolsar los préstamos;
:: обеспечения способности муниципалитетов погашать полученные займы;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la unamid continuará garantizando el pleno cumplimiento del manual de adquisiciones.
ЮНАМИД продолжит обеспечивать неукоснительное соблюдение положений Руководства по закупкам
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se están garantizando mejores sistemas de ventilación para los pabellones y celdas.
Оборудуются более эффективные системы вентиляции тюремных отделений и камер.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esta participación se respalda garantizando la libertad de expresión, reunión y asociación.
Содействием такому участию является право на свободное выражение своего мнения, мирные собрания и на свободу ассоциации.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
48. cuba sigue garantizando el acceso universal y gratuito a la salud pública.
48. На Кубе по-прежнему гарантируется всеобщий и бесплатный доступ к государственному медицинскому обслуживанию.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
continúa garantizando un poder judicial independiente, como pilar fundamental de la transformación democrática.
Она неизменно проводит последовательную линию на обеспечение независимости судебных органов, которые являются одной из ключевых опор в деле демократических преобразований.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a las organizaciones regionales también les corresponde desempeñar un papel importante garantizando un despliegue rápido.
Региональные организации также играют важную роль в обеспечении оперативного развертывания.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- proseguir los esfuerzos de planificación conjunta, garantizando una mayor discreción de las operaciones.
- Продолжать усилия в области совместного планирования, строже обеспечивая при этом неразглашение сведений об операциях.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, malasia seguía garantizando la igualdad de acceso a la justicia social para los trabajadores extranjeros.
Кроме того, Малайзия продолжала обеспечивать равный доступ к социальной справедливости иностранным трудящимся.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
170.259 continuar garantizando el acceso a los valores culturales en todas sus manifestaciones (nicaragua);
170.259 продолжать гарантировать доступ к культурным ценностям во всех его проявлениях (Никарагуа);
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- garantizar la igualdad de todos sin discriminación por motivos de origen, garantizando la igualdad de oportunidades;
гарантировать равноправие для всех без какой-либо дискриминации по признаку происхождения путем обеспечения равных возможностей;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: garantizando "en la máxima medida posible la supervivencia y el desarrollo " de los niños;
:: > детей;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
124.165 seguir garantizando el funcionamiento efectivo del sistema de telemedicina (venezuela (república bolivariana de));
124.165 продолжать обеспечивать эффективное функционирование системы телемедицины (Венесуэла (Боливарианская Республика));
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siria "no flaqueará", añadió, garantizando que "los complots tramados contra siria fracasarán".
Сирия не будет сломлена, добавил он, уверяя что этот заговор против Сирии провалится".
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible