Usted buscó: hace tiempo que escuchar kinder rock? (Español - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

hace tiempo que escuchar kinder rock?

Ruso

Давно киндер-рок слушаешь?

Última actualización: 2012-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace tiempo que son obsoletas.

Ruso

Эти положения давно устарели.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y hace tiempo que no soy yo

Ruso

Я уже давно больше не являюсь собой

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ya hace tiempo que no me ama.

Ruso

Этих улиц я совсем не знаю.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace tiempo que le prometí llevarte.

Ruso

Я давно обещал ей привезти тебя.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace tiempo que deberían haberlo firmado.

Ruso

Им уже давно пора это сделать.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desde hace tiempo que hago periodismo de investigación.

Ruso

Подобная угроза – не новость для меня.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace tiempo que debería haberse efectuado tal reforma.

Ruso

Она уже давно назрела.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la oaci hace tiempo que no ha presentado ningún informe.

Ruso

Некоторое время ИКАО не представляла докладов.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

17. hace tiempo que las recomendaciones vienen aplicándose intensamente.

Ruso

17. Рекомендации интенсивно выполнялись в течение более длительного времени.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace tiempo que deberían haberse celebrado negociaciones al respecto.

Ruso

Переговоры по такому договору уже давно назрели.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace tiempo que el tratado debería haber entrado en vigor.

Ruso

Вступление в силу Договора давно назрело.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace tiempo que se debería haber adoptado una decisión al respecto.

Ruso

Решение это назрело.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace tiempo que se debería haber aumentado el número de sus miembros.

Ruso

Расширение состава уже запоздало.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace tiempo que deberían haberse llevado a cabo la reforma y el cambio.

Ruso

Реформа и перемены давно назрели.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este sentido, sin duda hace tiempo que las cosas deberían haber cambiado.

Ruso

Перемены здесь, безусловно, назрели.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

44. hace tiempo que la esclavitud ha quedado reconocida como crimen de lesa humanidad.

Ruso

44. Рабство в течение длительного времени не признавалось как преступление против человечности.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2. en bihać, hace tiempo que viene muriendo gente por culpa del hambre.

Ruso

2. В Бихаче люди умирают от голода в течение длительного периода времени.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

Ruso

Этот проект обсуждается уже несколько лет, и сроки его представления давно просрочены.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en cuanto a los residuos espaciales, quiero señalar que hace tiempo que existe ese problema.

Ruso

Касаясь вопроса о космическом мусоре, я хотел бы указать, что эта проблема существует уже некоторое время.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,021,748,953 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo