Usted buscó: internacionalismo (Español - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Russian

Información

Spanish

internacionalismo

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

ya no representan el internacionalismo.

Ruso

Они уже больше не представляют международную организацию.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el internacionalismo ha dado paso a la mundialización.

Ruso

Интернационализм уступил место глобализации.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el internacionalismo de las naciones unidas es interculturalismo.

Ruso

Интернационализм в Организации Объединенных Наций - это "интеркультурализм ", взаимодействие культур.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

son éstos los cimientos de un internacionalismo debidamente estructurado.

Ruso

Это служит фундаментом упорядоченного интернационализма.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de hecho, las naciones unidas son el principal símbolo del internacionalismo moderno.

Ruso

Более того, Организация Объединенных Наций являет собой ярчайший символ современного интернационализма.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el internacionalismo político sin el internacionalismo económico sólo puede compararse con una casa construida sobre la arena.

Ruso

Политический интернационализм без интернационализма экономического может быть сравнен лишь с дворцом, построенным на песке.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aun en otras se ha vaticinado el fin del estado y propugnado un internacionalismo casi trascendental como objetivo final de la vida.

Ruso

Были и такие времена, когда предсказывалось отмирание государства, а в качестве наивысшей цели жизни провозглашался почти беспредельный глобализм.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el precepto rector de los agentes mundiales está pasando del nacionalismo al internacionalismo y, además, al mundialismo.

Ruso

Главный принцип, которым руководствуются глобальные действующие лица, состоит в переходе от национализма к интернационализму и далее к глобализму.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

:: internacionalismo y justicia transicional: el tribunal especial iraquí - 10 de marzo de 2004;

Ruso

:: Интернационализм и правосудие в переходный период: Специальный трибунал по Ираку -- 10 марта 2004 года

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

descartamos las visiones simplistas de un puro internacionalismo, pero afirmamos la vigencia de entes que actúan al margen o sobre la soberanía estatal.

Ruso

Мы отвергаем упрощенческий подход к интернационализму в чистом виде, однако мы поддерживаем мнение о действенности тех образований, которые играют сегодня активную роль наряду с государственным суверенитетом или возвышаются над ним.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

:: el calendario del internacionalismo que united publica con regularidad contiene información relativa a las reuniones de las naciones unidas sobre derechos humanos.

Ruso

:: В регулярно выпускаемом календаре ЮНАЙТЕД по проблемам интернационализма содержится информация о работе органов Организации Объединенных Наций по правам человека.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el pesi tiene como principal objetivo la capacitación/educación de los enseñantes de lengua francesa de nueva brunswick sobre los conceptos de interdependencia e internacionalismo.

Ruso

Основная цель этого проекта заключается в обеспечении профессиональной подготовки/образования для преподавателей французских школ Нью-Брансуика по вопросам, касающимся таких понятий, как взаимозависимость и интернационализм.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en un medio ambiente mundial nuevo y cambiante, el internacionalismo es aún más importante para todas las naciones, grandes o pequeñas, débiles o poderosas.

Ruso

В новой и постоянно изменяющейся глобальной обстановке интернационализм приобретает еще более важное значение для всех государств, как больших, так и малых, как слабых, так и могущественных.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, a pesar del lastre que representa el nacionalismo, la historia de incluso este siglo nos anima a creer que de los mejores líderes nacionales puede venir el mejor internacionalismo.

Ruso

Однако, несмотря на отрицательные черты национализма, история даже одного нынешнего столетия дает нам основание полагать, что лучшими выразителями интернационализма могут стать даже самые ярые поборники национальной идеи.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a lo largo de los años, cuba ha demostrado internacionalismo dando acogida a miles de estudiantes de África que, al terminar sus estudios en varias profesiones, están contribuyendo al desarrollo de sus respectivos países.

Ruso

На протяжении многих лет Куба демонстрирует интернационализм, принимая у себя тысячи студентов из Африки, которые по завершении курса по различным специальностям вносят вклад в развитие своих стран.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

construyamos un mundo en el que el sentido de internacionalismo consagrado en la carta nos conduzca a un siglo xxi en el que prevalezca el derecho y no el poder, en el que la justicia venza a la injusticia y en el que los pequeños y débiles puedan vivir al lado de los grandes y fuertes con seguridad y sin temor.

Ruso

Давайте строить мир, в котором чувство интернационализма, воплощенное в этом благородном Уставе, перенесет нас в xxi век, где будет преобладать право, а не сила; где справедливость преодолеет несправедливость; и где малый и слабый смогут жить в безопасности наряду с большими и сильными, не будучи запуганным.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

159. en los medios de comunicación ha seguido la publicación de materiales consagrados a la política estatal en el ámbito de las nacionalidades y a la promoción de la noble cultura de las relaciones interétnicas, la tolerancia, el internacionalismo y el patriotismo.

Ruso

159. В белорусских средствах массовой информации продолжен выпуск в эфир материалов, посвященных государственной политике в национальной сфере, пропаганде высокой культуры межнациональных отношений, толерантности, интернационализма и патриотизма.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a lo largo de este período de sesiones he hecho hincapié en la necesidad de que exista una nueva forma de internacionalismo que responda a un nuevo tipo de sociedad global fundada en un pragmatismo de principios y en la responsabilidad común, una nueva manera de percibir nuestro destino común que refleje la complejidad de las relaciones humanas y económicas contemporáneas, en la que el bienestar de las personas y las comunidades esté en el centro.

Ruso

На протяжении всей этой сессии я подчеркивал важность новой формы интернационализма, которая соответствует новому мировому сообществу, основанному на принципиальном прагматизме и общей ответственности, нового мышления относительно нашей общей судьбы, которое будет отражать сложный характер современных человеческих и экономических отношений, причем благополучие людей и общин будет находиться в центре этих отношений.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

150. en los principales periódicos estatales de ámbito nacional se han publicado materiales para la difusión de la noble cultura de las relaciones interétnicas, la tolerancia y el internacionalismo con las siguientes rúbricas: "vo mne ", "opinión ", "contexto ", "perspectiva ", "tradiciones " (bielorrusia soviética); "acontecimientos.

Ruso

150. В ведущих государственных республиканских газетах материалы по пропаганде высокой культуры межнациональных отношений, толерантности, интернационализме помещались под такими рубриками, как "Во мне ", "Мнение ", "Контекст ", "Ракурс ", "Традиции " ( "Советская Белоруссия "); "События.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,796,465,371 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo