Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ahora es la hora de sumergirse en el torbellino de la gran ciudad.
Наступило время окунуться в водоворот событий большого города.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b. la convención sobre la contaminación atmosférica
b. Конвенция о трансграничном загрязнении
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la concentración de la población de un país en una única gran ciudad recibe el nombre de primacía.
Сосредоточение населения страны в одном очень крупном городе является основной тенденцией.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
programa de investigaciones sobre la contaminación y la aviación
26) Исследовательская программа "Загрязнение в авиации "
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
d. sobre la contaminación ambiental
d. Загрязнение воздуха
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. convención sobre la contaminación atmosférica
2. Конвенция о трансграничном загрязнении воздуха
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: el cambio del estilo de vida - algunas personas desean experimentar la vida en la gran ciudad
:: изменение образа жизни -- некоторые хотят получить >
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
* investigación de las consecuencias de la contaminación atmosférica sobre la salud;
- проведение исследования о воздействии загрязненного воздуха на здоровье человека;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a
2) Конвенция о трансграничном загрязнении воздуха
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia12
Конвенция о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния12
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
b) acuerdos bilaterales sobre la contaminación atmosférica transfronteriza
b) Двусторонние соглашения по вопросу о трансграничном загрязнении воздуха
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia.
c Конвенция о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es atinado adoptar un enfoque de precaución, habida cuenta de la falta de conocimientos sobre algunos acuíferos o sistemas de acuíferos y de la gran vulnerabilidad de esos acuíferos a la contaminación.
Принятие осторожного подхода является целесообразным в силу недостатка знаний о некоторых водоносных горизонтах или системах водоносных горизонтов и об их большой подверженности загрязнению.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
15.3 aumento del conocimiento sobre la evaluación ambiental y opciones para reducir la contaminación de hg a escala regional y nacional
Расширение знаний об оценке состояния окружающей среды и возможных вариантах действий по сокращению ртутного загрязнения в региональном и национальном масштабе
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- real orden nº 4884, de 7 de marzo de 1972, sobre la lucha contra la contaminación de las aguas;
- Суверенный ордонанс № 4 884 от 7 марта 1972 года о борьбе с загрязнением вод;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, la omi revisó sus orientaciones respecto de la aplicación del anexo v. asimismo, la omi prosiguió su labor sobre la contaminación de los buques en las zonas polares.
Кроме того, она пересмотрела руководство по осуществлению приложения v. ИМО продолжила также свою работу по проблеме загрязнения с судов в полярных районах.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
20. en los últimos cuatro años, el consejo de directores y el comité permanente sobre operaciones logísticas en la antártida habían otorgado gran importancia a la cuestión de la contaminación de las aguas antárticas.
20. В течение последних четырех лет СРНАП и Постоянный комитет по материально- техническому снабжению и операциям в Антарктике (СКАЛОП) уделяли первоочередное внимание вопросу морского загрязнения в водах Антарктики.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(art. 4); la convención sobre la protección del lago de constanza contra la contaminación, de 1960véase naciones unidas, recueil des traités, vol. 3, pág. 313.
(статья 4), Конвенцию 1960 года озащите Боденского озера от загрязнения united nations, treaty series, vol. 3, p. 313.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en varios países de asia y el pacífico se producen problemas derivados de la gran demanda de agua, la contaminación y las fugas de agua.
В ряде стран азиатско-тихоокеанского региона возникают проблемы, обусловленные повышенным спросом на воду, загрязнением и утечкой воды.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
organización de una reunión de un grupo de expertos sobre la contaminación de los acuíferos superficiales y subterráneos en África (10 participantes). (en apoyo de la actividad a))
Организация одного совещания экспертов по проблеме загрязнения поверхностных и грунтовых вод в Африке (10 участников). (В поддержку мероприятия (a).)
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: