Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lamentablemente eso no pasó.
К сожалению, этого не произошло.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, es verdad.
К сожалению, это правда.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente ello no ocurrió.
К сожалению, этого не произошло.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, con la heterogeneidad.
К сожалению, мы реагируем неоднородно.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente el conflicto persiste.
К сожалению, конфликт продолжается.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, ello no ha ocurrido.
К сожалению, это не так.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente no gano mucho dinero.
К сожалению, я не зарабатываю много денег.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, esas amenazas aún persisten.
Эти угрозы, к сожалению, по-прежнему сохраняются.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente estos esfuerzos no fructificaron.
К сожалению, эта попытка закончилась ничем.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esa es la triste realidad, lamentablemente.
К сожалению, такова печальная реальность.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente no se alcanzó acuerdo alguno.
К сожалению, какойлибо договоренности по этому вопросу достигнуто не было.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, aún queda mucho por hacer.
К сожалению, многое еще не сделано.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente esa táctica puede haber funcionado.
К сожалению, эта тактика, возможно, дала свои плоды.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, dichas esperanzas siguen sin colmarse.
К сожалению, эти надежды остаются несбывшимися.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente estas dos tendencias se oponen mutuamente.
К сожалению, эти две тенденции противоречат друг другу.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, estos siguen siendo casos aislados.
К сожалению, случаи такого возвращения по-прежнему являются единичными.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, la asistencia internacional sigue siendo insuficiente.
Объема международной помощи, к сожалению, по-прежнему недостаточно.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, ocurrieron muchos otros sucesos igualmente dramáticos.
К сожалению, произошло и множество других столь же драматических событий.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: