De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
llegue
esperaro que esperes hasta que sea possible
Última actualización: 2022-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chatea conmigo más tarde cuando llegue
chat kita mamaya pag dating ko
Última actualización: 2020-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡bienaventurado el que espere y llegue hasta 1.335 días
mapalad siyang naghihintay, at datnin ng isang libo't tatlong daan at tatlong pu't limang araw.
Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oscurézcanse sus estrellas matutinas. espere la luz, pero no le llegue, ni vea los destellos de la aurora
mangagdilim nawa ang mga bituin ng pagtatakip-silim niyaon: maghintay nawa ng liwanag, nguni't huwag magkaroon: ni huwag mamalas ang mga bukang liwayway ng umaga:
cuando llegue como destrucción lo que teméis, cuando vuestra calamidad llegue como un torbellino y vengan sobre vosotros tribulación y angustia
pagka ang iyong takot ay dumarating na parang bagyo. at ang inyong kasakunaan ay dumarating na parang ipoipo; pagka ang hirap at hapis ay dumating sa inyo.
entonces se llegue a enaltecer tu corazón y te olvides de jehovah tu dios, que te sacó de la tierra de egipto, de la casa de esclavitud
ay magmataas ang iyong puso, at iyong malimutan ang panginoon mong dios, na naglabas sa iyo sa lupain ng egipto, sa bahay ng pagkaalipin;
si alguien tiene hambre, coma en su casa, para que no os reunáis para juicio. las demás cosas las pondré en orden cuando llegue
kung ang sinoman ay magutom, kumain siya sa bahay; upang ang inyong pagsasalosalo ay huwag maging sa paghatol. at ang iba ay aking aayusin pagpariyan ko.
ahora pues, cuando llegue yo a tu siervo, mi padre, si el joven no está conmigo, como su vida está tan ligada a la de él
ngayon nga'y kung ako'y dumating sa iyong lingkod na aking ama, at ang bata ay hindi namin kasama; sapagka't ang kaniyang buhay ay natatali sa buhay ng batang iyan;
el primer día de la semana, cada uno de vosotros guarde algo en su casa, atesorando en proporción a cómo esté prosperando, para que cuando yo llegue no haya entonces que levantar ofrendas
tuwing unang araw ng sanglinggo ang bawa't isa sa inyo ay magbukod na magsimpan, ayon sa kaniyang iginiginhawa, upang huwag nang gumawa ng mga ambagan sa pagpariyan ko.
"si alguien peca transgrediendo alguno de los mandamientos de jehovah respecto a cosas que no deben hacerse, aun cuando no llegue a saberlo, será culpable y cargará con su culpa
at kung ang sinoman ay magkasala, at gumawa ng alin man sa mga bagay na iniutos ng panginoon na huwag gawin; bagama't hindi niya nalalaman, makasalanan din siya at magtataglay siya ng kaniyang kasamaan.
ahora pues, escucha, mi señor el rey. llegue mi súplica a tu presencia; no me hagas volver a la casa del escriba jonatán, no sea que allí me muera
at ngayo'y dinggin mo, isinasamo ko sa iyo, oh panginoon ko na hari: isinasamo ko sa iyo na tanggapin ang aking pamanhik sa harap mo, na huwag mo akong pabalikin sa bahay ni jonathan na kalihim, baka mamatay ako roon.
(oración de un afligido, cuando desmaya y derrama su lamento delante de jehovah) oh jehovah, escucha mi oración, y llegue a ti mi clamor
dinggin mo ang dalangin ko, oh panginoon, at dumating nawa ang daing ko sa iyo.
si alguien, sin darse cuenta, toca alguna impureza humana, sea cual sea la impureza con que se contamine, aunque no se haya dado cuenta de ello, cuando llegue a saberlo, será culpable
o kung siya'y nakahipo ng karumaldumal ng tao, maging anomang karumaldumal niyaon na ikinapaging karumaldumal niya, at nalihim sa kaniya; pagka nalaman niya ay magiging makasalanan nga siya:
también llevó la carta para el rey de israel, la cual decía así: ahora, cuando esta carta llegue a ti, sabrás que yo te he enviado a mi servidor naamán, para que lo sanes de su lepra
at kaniyang dinala ang sulat sa hari sa israel, na sinasabi, at pagka nga dumating sa iyo ang sulat na ito, ay talastasin mo na aking sinugo si naaman na aking lingkod sa iyo, upang iyong pagalingin siya sa kaniyang ketong.