Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ng ama ng anak at ng espiritu santo
sa ngalan ng ama ng anak at ng espiritu santo
Última actualización: 2022-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saludaos unos a otros con un beso santo
mangagbatian ang isa't isa sa inyo ng banal na halik.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no he aprendido sabiduría para conocer al santo
at hindi ako natuto ng karunungan, ni mayroon man ako ng kaalaman ng banal.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saludad a todos los hermanos con un beso santo
batiin ninyo ang lahat ng mga kapatid ng banal na halik.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gloria al padre, al hijo y al espíritu santo
Última actualización: 2023-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
todo el tiempo de su nazareato será santo a jehovah
sa lahat ng araw ng kaniyang pagtalaga, ay banal siya sa panginoon.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en el nombre del padre y del hijo del espiritu santo
sa ngalan ng ama at anak ng espirito santo
Última actualización: 2022-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y los discípulos estaban llenos de gozo y del espíritu santo
at ang mga alagad ay nangapuspos ng kagalakan at ng espiritu santo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alaben su nombre grande y temible. ¡Él es santo
purihin nila ang iyong dakila at kakilakilabot na pangalan: siya'y banal.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"¡yo he instalado a mi rey en sion, mi monte santo!
gayon ma'y inilagay ko ang aking hari sa aking banal na bundok ng sion.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
los cuales descendieron y oraron por los samaritanos para que recibieran el espíritu santo
na nang sila'y makalusong, ay ipinanalangin nila sila, upang kanilang tanggapin ang espiritu santo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haz con ello el incienso aromático, obra de perfumador, salado, puro y santo
at iyong gagawing kamangyan, na isang pabangong ayon sa katha ng manggagawa ng pabango, na tinimplahan ng asin, na pulos at banal;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dice nuestro redentor, cuyo nombre es jehovah de los ejércitos, el santo de israel
ang aming manunubos, ang panginoon ng mga hukbo ay siyang pangalan niya, ang banal ng israel.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el templo, es decir, el lugar santo que estaba delante, tenía 40 codos
at ang bahay, sa makatuwid baga'y ang templo sa harap ng sanggunian ay apat na pung siko ang haba.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de manera que la ley ciertamente es santa; y el mandamiento es santo, justo y bueno
kaya nga ang kautusan ay banal, at ang utos ay banal, at matuwid, at mabuti.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con mi voz clamé a jehovah, y él me respondió desde su santo monte. (selah
ako'y dumadaing ng aking tinig sa panginoon, at sinasagot niya ako mula sa kaniyang banal na bundok. (selah)
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en pureza, en conocimiento, en tolerancia, en bondad, en el espíritu santo, en amor no fingido
sa kalinisan, sa kaalaman, sa pagpapahinuhod, sa kagandahang-loob, sa espiritu santo, sa pagibig na hindi pakunwari,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: