Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
todo el pueblo lo oirá y temerá, y ellos no actuarán más con soberbia
at maririnig ng buong bayan at matatakot, at di na gagawa pa ng pagpapalalo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afianzado está su corazón; no temerá, hasta que vea en sus enemigos su deseo
ang kaniyang puso ay natatag, siya'y hindi matatakot, hanggang sa kaniyang makita ang nasa niya sa kaniyang mga kaaway.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y todo israel lo oirá y temerá, y no volverá a hacer semejante maldad en medio de ti
at maririnig ng buong israel, at matatakot, at hindi na gagawa ng anomang kasamaan pa na gaya nito sa gitna mo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque acampe un ejército contra mí, mi corazón no temerá. aunque contra mí se levante guerra, aun así estaré confiado
bagaman ang isang hukbo ay humantong laban sa akin, hindi matatakot ang aking puso: bagaman magbangon ang pagdidigma laban sa akin, gayon ma'y titiwala rin ako.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces todos los hombres de su ciudad lo apedrearán, y morirá. así quitarás el mal de en medio de ti, y todo israel lo oirá y temerá
at babatuhin siya ng mga bato, ng lahat ng mga lalake sa kaniyang bayan upang siya'y mamatay: gayon mo aalisin ang kasamaan sa gitna mo; at maririnig ng buong israel, at matatakot.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
será como un árbol plantado junto a las aguas y que extiende sus raíces a la corriente. no temerá cuando venga el calor, sino que sus hojas estarán verdes. en el año de sequía no se inquietará, ni dejará de dar fruto
sapagka't siya'y magiging parang punong kahoy na itinanim sa tabi ng tubig, at naguugat sa tabi ng ilog, at hindi matatakot pagka ang init ay dumarating, kundi ang kaniyang dahon ay magiging sariwa; at hindi mababalisa sa taon ng pagkatuyu, o maglilikat man ng pagbubunga.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ascalón lo verá y temerá. gaza también temblará en gran manera; lo mismo ecrón, porque su esperanza ha sido avergonzada. dejará de haber rey en gaza, y ascalón no será habitada
makikita ng ascalon, at matatakot; ng gaza rin, at mamamanglaw na mainam, at ng ecron, sapagka't ang kaniyang pagasa ay mapapahiya; at ang hari ay mamamatay sa gaza, at ang ascalon ay hindi tatahanan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de manera que podemos decir confiadamente: el señor es mi socorro, y no temeré. ¿qué me hará el hombre
ano pa't ating masasabi ng buong tapang, ang panginoon ang aking katulong; hindi ako matatakot: anong magagawa sa akin ng tao?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: