Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¡bienvenido al recorrido de prácticas de kolf! comment
comment
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muchos de los que habían creído venían confesando y reconociendo sus prácticas públicamente
มีหลายคนที่เชื่อแล้วได้มาสารภาพ และเล่าเรื่องการซึ่งเขาได้กระทำไปนั้
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no mintáis los unos a los otros; porque os habéis despojado del viejo hombre con sus prácticas
อย่าพูดมุสาต่อกันเพราะว่าท่านได้ถอดทิ้งมนุษย์เก่ากับการปฏิบัติของมนุษย์นั้นเสียแล้
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero tampoco judá guardó los mandamientos de jehovah su dios, sino que anduvieron en las prácticas que israel había establecido
ยูดาห์มิได้รักษาพระบัญญัติของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขาด้วย แต่ดำเนินตามกฎเกณฑ์ซึ่งอิสราเอลทำขึ้นม
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
temían a jehovah, pero servían a sus dioses, según las prácticas de los pueblos de donde habían sido trasladados
เขาจึงเกรงกลัวพระเยโฮวาห์ แต่ปรนนิบัติพระของเขาเองด้วย ตามอย่างประชาชาติซึ่งเขาได้ถูกนำให้จากออกมาเสียนั้
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Él hizo lo malo ante los ojos de jehovah, conforme a las prácticas abominables de las naciones que jehovah había echado de delante de los hijos de israel
พระองค์ทรงกระทำสิ่งที่ชั่วร้ายในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ ตามการกระทำที่น่าสะอิดสะเอียนของประชาชาติ ซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงขับไล่ไปเสียให้พ้นหน้าประชาชนอิสราเอ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también anduvieron según las prácticas de las naciones que jehovah había echado de delante de los hijos de israel, y en las que establecieron los reyes de israel
และได้ดำเนินตามกฎเกณฑ์แห่งประชาชาติทั้งหลาย ซึ่งพระเยโฮวาห์ได้ทรงขับไล่ไปเสียให้พ้นหน้าประชาชนอิสราเอล และตามกฎเกณฑ์ซึ่งกษัตริย์แห่งอิสราเอลทรงทำขึ้นม
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di: «mi azalá, mis prácticas de piedad, mi vida y mi muerte pertenecen a alá, señor del universo.
จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด)ว่า แท้จริงการละหมาดของฉัน และการอิบาดะฮ์ ของฉัน และการมีชีวิตของฉัน และการตายของฉันนั้นเพื่ออัลลอฮ์ผู้เป็นพระเจ้าแห่งสากลโลกเท่านั้น
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no hagáis según las prácticas de la gente que yo voy a echar de delante de vosotros; porque ellos hicieron todas estas cosas, y yo los abominé
และเจ้าอย่าดำเนินตามธรรมเนียมของประชาชาติที่เราไล่ไปเสียให้พ้นหน้าเจ้า ด้วยว่าเขาทั้งหลายได้ประพฤติผิดในสิ่งทั้งปวงเหล่านี้ เราจึงเกลียดชังเข
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anduvo en el camino de los reyes de israel, y aun hizo pasar por fuego a su hijo, conforme a las prácticas abominables de las naciones que jehovah había echado de delante de los hijos de israel
แต่พระองค์ทรงดำเนินตามทางของกษัตริย์ทั้งหลายแห่งอิสราเอล และถวายโอรสของพระองค์ให้ลุยไฟ ตามการกระทำอันน่าสะอิดสะเอียนของประชาชาติ ซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงขับไล่ออกไปจากเบื้องหน้าประชาชนอิสราเอ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de hecho, semejantes prácticas tienen reputación de ser sabias en una cierta religiosidad, en la humillación y en el duro trato del cuerpo; pero no tienen ningún valor contra la sensualidad
จริงอยู่สิ่งเหล่านี้ดูท่าทีมีปัญญา คือการเต็มใจนมัสการ การถ่อมตัวลง และการทรมานกาย แต่ไม่มีประโยชน์อะไรในการต่อสู้กับความต้องการของเนื้อหนั
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
copia la selección al portapapeles. esta acción es práctica si desea pegar la selección en una ventana de conversación o enviarla por correo electrónico.
คัดลอกส่วนที่เลือกไปยังคลิปบอร์ด ใช้การกระทำนี หากคุณต้องการจะวางส่วนที่เลือกไว้ในการสนทนาหรือส่งเมล
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: