Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
recorrido difícilcomment
name=ฮาร์ดดิสก์comment
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recorrido de prácticascomment
name=การสอนcomment
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
falló el recorrido por el árbol.
เดินท่องต้นไม้ไม่สำเร็จ
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡bienvenido al recorrido de prácticas de kolf! comment
comment
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y le dijo: --ve en paz. cuando naamán se alejó de él y había recorrido cierta distancia
เอลีชาจึงตอบท่านว่า "จงไปโดยสันติภาพเถิด" แต่เมื่อนาอามานออกไปได้ไม่ไกลนั
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Él iba año tras año y hacía un recorrido por betel, gilgal y mizpa; y juzgaba a israel en todos estos lugares
และท่านก็เที่ยวไปโดยรอบทุกปีเป็นประจำ ไปถึงเมืองเบธเอล กิลกาล และมิสปาห์ และท่านก็วินิจฉัยคนอิสราเอลในบรรดาเมืองเหล่านั้
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jonás comenzó a recorrer la ciudad durante un día de recorrido, y proclamaba diciendo: "¡de aquí a cuarenta días nínive será destruida!
โยนาห์ตั้งต้นเดินเข้าไปในเมืองได้ระยะทางเดินวันหนึ่ง และท่านก็ร้องประกาศว่า "อีกสี่สิบวัน นีนะเวห์จะถูกคว่ำ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ellos se dirigieron al ángel de jehovah que estaba entre los mirtos, y dijeron: --hemos recorrido la tierra, y he aquí que toda la tierra está reposada y tranquila
และเขาเหล่านั้นได้ตอบทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์ ผู้ยืนอยู่ท่ามกลางต้นน้ำมันเขียวว่า `เราได้ตรวจตราโลกแล้ว ดูเถิด ทั้งโลกก็นิ่งสงบอยู่
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero dijeron: «¡señor! ¡alarga nuestros recorridos!» y fueron injustos consigo mismos. los hicimos legendarios y los dispersamos por todas partes. ciertamente, hay en ello signos para todo aquél que tenga mucha paciencia, mucha gratitud.
แล้วพวกเขาได้พูดว่า “ข้าแต่พระเจ้าของเรา! ขอพระองค์ได้ทรงทำให้การเดินทางของเรายืดยาวขึ้น” และพวกเขาได้อธรรมต่อตัวพวกเขาเอง ดังนั้น เราจึงได้ทำให้พวกเขาเป็นเรื่องเล่าขานติดต่อกันมา และเราได้ทำให้พวกเขาแตกสลายกระจัดกระจายกันออกไป แท้จริงในการนี้ย่อมเป็นสัญญาณมากหลายอย่างแน่นอนแก่ทุกคนผู้อดทน ผู้กตัญญู
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad: