Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
me sorprendería que sobreviviera.
tôi sẽ lấy làm ngạc nhiên nếu anh ta sống sót.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fue un milagro que sobreviviera.
thật kỳ diệu là ông ta đã sống sót.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es un milagro que él sobreviviera.
quả là phép lạ khi hắn còn sống.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no creo que sobreviviera, lo lamento.
- tôi rất tiếc.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nadie esperaba que henry sobreviviera otro día.
không ai mong đợi henry để tồn tại một ngày.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
increíble que sobreviviera a la operación en esas condiciones.
thật phi thường khi ông ta sống sót sau ca mổ trong hoàn cảnh như vậy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si este paciente sobreviviera a la operación, ¿qué conseguiría?
ông ấy sẽ còn gì?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
optimus, lo único que he querido es que nuestra raza sobreviviera.
optimus, tất cả những gì ta muốn là nòi giống của chúng ta sống sót.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no sé lo que era, pero no había manera de que sobreviviera a eso.
anh không chắc lắm, nhưng không đời nào anh ấy có thể sống.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nunca había visto a nadie con tal sobredosis de vértigo que sobreviviera.
tôi chưa từng thấy ai quá liều chừng này vertigo mà vẫn sống cả.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para que sobreviviera nuestro planeta, había que hacer un trato con megatron.
vì sự tồn vong của hành tinh chúng ta, một thỏa thuận đã được thành lập giữa ta và megatron.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se dieron para asegurarnos de que, en caso de que algún ruso sobreviviera, no tuviera ningún tipo de atención médica.
những địa chỉ đó được đưa ra để đảm bảo những tên nga ngố sống sót khỏi vụ đánh bom sẽ được xử lí ổn thỏa.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero se aseguró de que su único hijo sobreviviera. y así un día, podrías conquistar la raza humana... y recrear kryptón en la tierra.
nhưng ông ấy đã chắc chắn là chỉ có một người con còn sống... vì vậy mà có một ngày cậu đã rơi vào vaòng tay của con người... và tạo lại một krypyon trên trái đất.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estoy sorprendida de que sobrevivieras.
thật là bi thảm. thực ra tôi ngạc nhiên là anh còn sống đấy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: