De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
y tener autoridad para echar fuera los demonios
mu joxaale leen sañ-sañu dàq ay rab.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y se asombraban de su enseñanza, porque su palabra era con autoridad
mu jàngal leen ca bésu noflaay ba, ñu waaru ca njàngaleem, ndaxte dafa wax ak sañ-sañ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas
ndaxte jàngal na leen ak sañ-sañ bu seeni xutbakat amul.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y también le dio autoridad para hacer juicio, porque él es el hijo del hombre
jox na doom ji itam sañ-sañu àtte, ndaxte mooy doomu nit ki.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no porque no tuviésemos autoridad, sino para daros en nuestras personas un ejemplo a imitar
waxuma ne amunu sañ-sañu def ko, waaye danoo bëggoon a nekk ay royukaay ci yéen, ngir ngeen aw ci sunuy tànk.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al que venza y guarde mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones
ku daan tey sax ci samay jëf ba ca muj ga, dinaa ko jox sañ-sañ ci xeet yi:i
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así como le diste autoridad sobre todo hombre, para que dé vida eterna a todos los que le has dado
ndaxte jox nga ko sañ-sañ ci bépp mbindeef, ngir mu may dund gu dul jeex gi ñi nga ko dénk.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces llamó a los doce y comenzó a enviarlos de dos en dos. les daba autoridad sobre los espíritus inmundos
noonu mu woo ci moom fukki taalibe ya ak ñaar, jox leen sañ-sañu dàq rab yi, yónni leen, ñu ànd ñaar-ñaar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando las multitudes vieron esto, temieron y glorificaron a dios, quien había dado semejante autoridad a los hombres
ba mbooloo ma gisee loolu, ñu daldi ragal te màggal yàlla, mi dénk sañ-sañ bu tollu noonu doom aadama yi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
después de estas cosas vi a otro ángel que descendía del cielo y que tenía gran autoridad, y la tierra se iluminó con su gloria
gannaaw loolu ma gis meneen malaaka mu wàcce ca asamaan, yor sañ-sañ bu réy, te leeraayam daj na àddina sépp.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
después el fin, cuando él entregue el reino al dios y padre, cuando ya haya anulado todo principado, autoridad y poder
gannaaw ga, mujug jamono taxaw, te kirist dina noot gépp kilifa ak bépp sañ-sañ ak doole, ba noppi delloo nguur gi kiy yàlla di baayam.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces acechándole, enviaron espías que simulasen ser justos, a fin de sorprenderle en sus palabras, y así entregarle al poder y autoridad del procurador
noonu ñu koy yeeru, daldi yónni ay nit ñu mbubboo njub, sas leen ñu fexe koo jàpp ci ay waxam, ngir jébbal ko boroom réew, ma yor kilifteef ak sañ-sañ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así que, el que se opone a la autoridad, se opone a lo constituido por dios; y los que se oponen recibirán condenación para sí mismos
kon ku leen bañ a déggal, ndigalu yàlla nga lànk, te ku def loolu, yoon dina la dab.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces él les dijo: --los reyes de las naciones se enseñorean de ellas, y los que tienen autoridad sobre ellas son llamados bienhechores
yeesu ne leen: «buuri xeeti àddina dañu leen di dóor yetu nguur, te kilifa yi dañuy sàkku ngërëm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la bestia que vi era semejante a un leopardo; sus pies eran como de oso, y su boca como la boca de león. y el dragón le dio su poder y su trono y grande autoridad
rab wa ma gis ma nga mel ni segg, tànk ya mel ni yu rab wu ñuy wax urs, gémmiñ ga mel ni gu gaynde. ninkinànka ja jox ko kàttanam, nguuram ak sañ-sañam bu réy.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces jesús los llamó y les dijo: --sabéis que los gobernantes de los gentiles se enseñorean sobre ellos, y los que son grandes ejercen autoridad sobre ellos
waaye yeesu woo leen ne leen: «xam ngeen ne ci xeeti àddina, njiit yi dañu leen di dóor yetu nguur, te kilifa yi dañu leen di noot.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces respondiendo a jesús dijeron: --no sabemos. y jesús les dijo: --tampoco yo os digo con qué autoridad hago estas cosas
Ñu tontu yeesu nag ne: «loolu de xamunu ko.» noonu yeesu ne leen: «kon man itam duma leen wax ci ban sañ-sañ laay defe yëf yii.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y el diablo le dijo: --a ti te daré toda autoridad, y la gloria de ellos; porque a mí me ha sido entregada, y la doy a quien yo quiero
ne ko: «dinaa la jox bépp sañ-sañu nguur yii ak seen ndam ndaxte jébbal nañu ma ko, te ku ma soob laa koy jox.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al único dios, nuestro salvador por medio de jesucristo nuestro señor, sea la gloria, la majestad, el dominio y la autoridad desde antes de todos los siglos, ahora y por todos los siglos. amén
yàlla miy kenn, di sunu musalkat, na yelloo ndam ak màgg, kàttan ak nguur, jaar ci yeesu kirist sunu boroom, démb, tey, ëllëg ba fàww. amiin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir
«bu ñu leen yóbboo ca jàngu ya, ca kanamu kilifa ya ak àttekat ya, buleen am xel ñaar ci li ngeen war a tontu ak nan ngeen war a tontoo, walla lu ngeen war a wax,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible