Usted buscó: al entorno donde vivo un ser vivo y en el quque (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

al entorno donde vivo un ser vivo y en el quque

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

¿un ser vivo basado en el silicio?

Árabe

أي شكل حياة أساسه سيليكون؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no. Él está vivo y en el trabajo.

Árabe

-كلاّ، إنّه على قيد الحياة ومواصل العمل .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cada uno de ellos es como un ser vivo, respirando en el catálogo j crew.

Árabe

أمجاد عبدالله amjad-as

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

un ser vivo basado en el silicio es la meta máxima de la ciencia moderna.

Árabe

أي شكل حياة أساسه سيليكون أحد الكأس المقدّسة من علم حديث. لربّما تريبكوس وجده.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en un segundo estás vivo... y en el siguiente te vas... tal como tu padre.

Árabe

كيف في لحظة تكون حياً وفي اللحظة التي تليها تموت تماماً مثل والدك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡es un análogo perfecto de un ser vivo, y acabas de hacerle daño!

Árabe

إنّه كائن حيّ وقد آذيتوه للتو!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y en el proceso, estamos torturando a un ser humano.

Árabe

وفي عمليتنا نحن نعذب انسان...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

creo que si vas a torturar a un ser vivo si vas a obligarlo a mirarle a los ojos a su creador hacer que entienda cuál es su lugar en el universo...

Árabe

... اعتقد انه اذا اردت ان تعذب اى مخلوق ان تجعله ينظر الى أعين صاحبها و يواجه مصيره فى مكانه الصغير فى الكون

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora la vemos como un ser vivo y dinámico que provoca cambios, y esos cambios afectan al resto del mundo, probablemente en respuesta a lo que el mundo le hace a la antártida.

Árabe

حالياً نحن نرى أنه كائنا حي ديناميكي الحركة، هذا هو الحدث المتغير، وهذا التغيير هو البث لبقية العالم، ربما رداً على ما يبث في العالم، أن تبث عن وصولك للقارة القطبية الجنوبية.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

:: invertir en el realce de la perspectiva de género y en la adecuación de los planes de estudios y los materiales didácticos al entorno mundial nuevo y en constante evolución.

Árabe

الاستثمار في زيادة الاستجابة للمنظور الجنساني وصلته بالمناهج الدراسية والمواد التعليمية لتتناسب مع البيئة العالمية الجديدة والمتغيرة على الدوام،

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en los instrumentos internacionales y en el código penal del níger se define la esclavitud como la aplicación de determinada categoría de derechos a un ser humano.

Árabe

فالرق في الصكوك الدولية وفي قانون الجزاء النيجري معرَّف بأنه تطبيق حقوق ملكية معينة على الإنسان.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tradicionalmente, el movimiento en favor de las personas con discapacidad ha defendido que el acceso de esas personas al entorno físico y el transporte público es una condición previa para que ejerzan su libertad de circulación, garantizada en el artículo 13 de la declaración universal de derechos humanos y en el artículo 12 del pacto internacional de derechos civiles y políticos.

Árabe

وفي الماضي، دفعت حركة الدفاع عن الأشخاص ذوي الإعاقة بأن وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى البيئة المادية والنقل العام يمثل شرطاً مسبقاً لضمان حرية الحركة، على النحو الذي تكفله المادة 13 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادة 12 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la participación en el desarrollo y la adopción de planteamientos relativos a los derechos humanos hacen pensar en la promoción de autonomía y en los factores relativos al entorno que facilitan u obstaculizan la participación de todos.

Árabe

وتثير المشاركة في التنمية واعتماد نهج حقوق اﻹنسان مسائل التمكين والعوامل البيئية التي تيسر مشاركة الجميع أو تعوقها.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el oiea ha colaborado con el ministerio de salud en el campo de la medicina para proporcionar diagnósticos in vitro y in vivo y, en el de la medicina nuclear, reparando equipos, instalando servicios, capacitando al personal y proporcionando cobalto para el tratamiento de problemas ginecológicos.

Árabe

٣٨ - تعاونت الوكالة مع وزارة الصحة في ميدان الطب ﻹجراء عمليات تشخيص مختبرية وحية، وفي مجال الطب النووي، من خﻻل إصﻻح المعدات، وإنشاء الخدمات، وتدريب الموظفين وتقديم الكوبالت لمعالجة مشاكل اﻷمراض النسائية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al evaluar las condiciones generales de detención de los inmigrantes a la luz de estas normas, el estado parte hace hincapié en que, para garantizar el bienestar de todos los inmigrantes detenidos, ha instituido normas para la detención de inmigrantes que rigen las condiciones de vida de los detenidos en sus centros de detención y en las que se especifica el carácter particular de los servicios que se exigen en el entorno donde permanecen detenidos los inmigrantes.

Árabe

4-8 وتؤكد الدولة الطرف، في تقييمها الظروف العامة السائدة في مراكز احتجاز المهاجرين في ضوء هذه المعايير، على أنها وضعت معايير خاصة بمراكز احتجاز المهاجرين تحكم ظروف معيشة المحتجزين في مرافق الاحتجاز وتحدد السمة المميزة للخدمات المطلوبة في بيئة احتجاز المهاجرين، وذلك بغرض ضمان رفاه جميع الأشخاص الموجودين فيها.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

81. el crc recomendó a antigua y barbuda que integrara a los niños con discapacidad en el sistema de educación general y en la sociedad mediante la formación especial a maestros y facilitando el acceso de los niños con discapacidad al entorno físico (como las escuelas, las instalaciones deportivas y recreativas y todas las demás zonas públicas).

Árabe

81- وأوصت لجنة حقوق الطفل أنتيغوا وبربودا بدمج الأطفال المعوقين في النظام التعليمي العادي وفي المجتمع من خلال توفير التدريب الخاص للمعلمين وجعل البيئة المادية (المدارس والمرافق الرياضية والترفيهية وغيرها من الأماكن العامة) متاحة للأطفال المعوقين(109).

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

15. destaca la importancia especial de establecer un entorno económico internacional propicio, mediante la estrecha cooperación de todos los países e instituciones para promover el desarrollo económico equitativo en una economía mundial que beneficie a todos, y en este contexto, invita a los países desarrollados, en particular a los grandes países industrializados, que tienen gran influencia en el crecimiento económico mundial, a que, al formular su política macroeconómica, tengan en cuenta si el efecto que surtirá en cuanto al entorno económico externo resultará propicio al crecimiento y el desarrollo;

Árabe

15 - تشدد على الأهمية الخاصة لتهيئة بيئة اقتصادية دولية تمكينية من خلال جهود تعاونية قوية تبذلها جميع البلدان والمؤسسات لتشجيع التنمية الاقتصادية المنصفة داخل اقتصاد عالمي يفيد جميع الناس، وتدعو، في هذا السياق، البلدان المتقدمة النمو، لا سيما البلدان الصناعية الرئيسية، ذات الثقل البالغ في التأثير على النمو الاقتصادي العالمي، أن تراعي، عند صياغة سياساتها الاقتصادية الكلية، ما تحدثه تلك السياسات من آثار على تهيئة بيئة اقتصادية خارجية ملائمة للنمو والتنمية؛

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,209,822 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo