Usted buscó: amor tu te tomas todo a mal (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

amor tu te tomas todo a mal

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

- te tomas todo muy a pecho.

Árabe

أعتقد بانك تاخذين الأمر على محمل شخصي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te tomas todo el día.

Árabe

طوال اليوم.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tomas todo a la ligera.

Árabe

أنت تتحدث عن كل شيء ببساطة كبيرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te tomas todo esto muy personalmente.

Árabe

أنت تأخذ كل هذا شخصياً جداً.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

realmente te tomas todo esto muy bien.

Árabe

أنت حقاً تتعاملين مع هذا بشكل جيد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ya que te tomas todo el día libre.

Árabe

أعني,إذا كنت ستأخذ اليوم كله

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿por qué te tomas todo tan en serio?

Árabe

لماذا تأخذ كلّ شيء لذا بجدية؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿por qué te tomas todo en hiper conducción?

Árabe

لماذا انت تسرعي الأحداث إلى سرعة الضوء؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

está bien, sólo trato de ayudarte, y te lo tomas todo a pecho.

Árabe

وأنت حولت الأمر لشخصي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

admiro la forma en que te tomas todo con calma.

Árabe

أنا معجبة بطريقة تقبلك للأمور تواً بصدر رحب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- mira, no te tomes esto a mal...

Árabe

الأمر بشخص خاطئ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vale, no te tomes esto a mal, dale,

Árabe

حسنا لا تفهم هذا بالخطأ ديل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vale, logan, no te tomes esto a mal.

Árabe

(لوجون) لا تفهمني غلط

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no te tomes esto a mal, porque pareces un buen tipo.

Árabe

فقط... لا تفهم هذا بطريقة خاطئة، لأنك تبدو مثل شاب جيد.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cielos, sally draper, no te tomes todo tan a pecho.

Árabe

يا رباه ، (سالي دريبر) حاولي ألا تأخذي كل شيء على نحو شخصي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te tomas todo ese trabajo para escapar de la prisión para terminar muerto en el fondo de una cuneta.

Árabe

بعد كل ذلك العمل والهروب من السجن لينتهي ذلك فقط بالموت في أسفل خندق

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces no te tomes esto a mal pero, ¿por qué estás aquí?

Árabe

إذن، لا تسئ فهمي.. لماذا أنتِ هنا ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora, no te tomes esto a mal, pero me está costando un poco respirar.

Árabe

ارجو لاتفهمي هذا بشكل خاطئ لكني اعاني من صعوبه في التنفس الان

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

era muy divertido pero dios. tu eres mi mejor amor, tu te tienes que casar conmigo.

Árabe

نحن بالكاد تعارفنا ...لقد إستمتعت بممارسة الجنس معك، ولكن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

baldus dijo que te tomes todo el tiempo que necesites.

Árabe

قال (بالدوس) أن تأخذ بقدر ما تريده من الوقت.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,777,537 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo