Usted buscó: cual es el título de la lectura (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

cual es el título de la lectura

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

es el título de la película.

Árabe

-هذا اسم الفيلم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- es el título de la novela.

Árabe

-إنه عنوان هذه الرواية

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el título de la página

Árabe

الـ عنوان من صفحة

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es tan solo el título de la escena.

Árabe

هذا عنوان المشهد فحسب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el título de la película:

Árabe

عنوان الفيلم:

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿sabes cual es el título?

Árabe

إعرف ماذا العنوان؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es el título de un libro.

Árabe

إنه إسم كتاب... "القوى "غير المرئية

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el título de la exhibición será:

Árabe

...إسم المعرض سيكون

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el título de la subsección debe ser

Árabe

يصبح العنوان الفرعي كالتالي:

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

editar el título de la página...

Árabe

تحرير صفحة العنوان.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es el partido por el título de la pac-10.

Árabe

! .. إنها مباراة اللقب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el título de la carta debe decir

Árabe

1 - ينبغي أن يكون عنوان الرسالة على النحو التالي:

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el título de caballero .

Árabe

لقب الفارس

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vaya. ¿es el título de tu libro?

Árabe

ما هذا، عنوان كتابك؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

b) el título de la reunión informativa;

Árabe

(ب) عنوان الحدث موضوع الإحاطة؛

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el título de la decisión 50/446 debe ser

Árabe

)ب( هكذا تصبح عناصر المقرر ٥٠/٤٤٦:

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el título de la reina del baile es para...

Árabe

الي هذه السنه ملكة الأنجازات هي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el título de la resolución 49/222 debe decir

Árabe

يصبح مدخل القرار ٤٩/٢٢٢ على النحو التالي:

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

es el título de la última columna de erma bombeck, ¿no?

Árabe

أهذا عنوان آخر مقالة لـ(إيما بومبيك)؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- tiene el título de bachillerato.

Árabe

- الرجل خريج المدرسة العليا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,227,928 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo