Usted buscó: kalimat espana tu persona (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

kalimat espana tu persona

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

kalimat espana

Árabe

kalimat اسبانيا

Última actualización: 2022-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

kalimat espana hotal

Árabe

كلمات اسبانا هوتال

Última actualización: 2021-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

soy tu persona.

Árabe

أنا أعزّ أصدقائكِ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no soy tu persona.

Árabe

أنا لست الشخص المقرب منكِ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿no en tu persona?

Árabe

ليست معك شخصيًا؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

he protegido tu persona.

Árabe

وحميتكَ أنت

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- y yo soy tu persona.

Árabe

-و انا شخصكِ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

reanima totalmente tu persona.

Árabe

سيغير جسدك كليا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

creo que es sólo toda tu persona.

Árabe

أعتقد أنه فقط شخصيتك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

olivia es tu persona, tu todo.

Árabe

أوليفيا هي شخصُك, هي كل شيء .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- ¿qué harías con tu persona?

Árabe

ماذا كنتي ستفعلين؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"encomiendo mi alma a tu persona".

Árabe

-وبين يدك اترك روحى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ocultaste lo más importante de tu persona.

Árabe

لقد أخفيت هذا الشئ المهم جداً في حياتك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

angie, me casé contigo por tu persona.

Árabe

أنجي " أنا تزوجتكِ لأجلكِ"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

eso explicaría por qué no hueles tu persona.

Árabe

وهذا يفسر ...لماذا لاتشم ! نفسك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

de todos los rasgos desagradables de tu persona.

Árabe

أنا مرتاح من بين جميع صفاتك البغيضة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sólo te importa tu persona. mejor cojo que rojo.

Árabe

الا تهتم باي شخص سوي نفسك؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

está claro que tu persona favorita es una inútil.

Árabe

على مايبدو أن اعز شخص لديك في العالم أجمع... . عديم النفع

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entonces ¿cómo vienen a estar en tu persona?

Árabe

إذن كيف وصلوا إلى جيبك ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hay un motivo para todo. toda tu persona es totalmente agradable.

Árabe

(بلى، هناك سبب لكل شىء يا (فانى فأن شخصيتك بجوانبها لطيفة حقاً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,504,279 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo