Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- ya te he dicho lo que pasa dentro.
- لقد اخبرتك ما يحدث هنا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para saber que pasa dentro de estos muros
.. ذلك ما سيحدث !
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ella sabe todo lo que pasa dentro de the gates.
و هي تعلم كل ما يجري " داخل " ذا جيتس
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¿qué crees que pasa dentro de su cabeza?
ماذا تظنّ أنهُ يدور في رأسه ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paw paw y zuzu aman ver lo que pasa dentro del jardín.
باو -باو و يودان أن يريا ماذا يحدث فى الحديقة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chris, quiero saber lo que pasa dentro de ese hospital.
يا (كريس) أريد معرفة ما الذي يحدث داخل المستشفى
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora, tienes que decirme lo que pasa dentro de mi cabeza.
في راسي. في راسي. الآن، اريدك ان تخبريني ماذا يدور في راسي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el s.d.e. no puede ver ni oír lo que pasa dentro.
لا تستطيع وحدة خدمات الطوارئ الحصول على أعين أو آذان بالداخل.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no hay forma de saber lo que pasa dentro de la cabeza del tigre.
ليست هناك طريقة لمعرفة ما يدور برأس النمر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en la mañana, salí con manuel y esteban y nos topamos con una matanza.
اليوم صباحاً كنت أنا ومانويل وأيستبان وكدنا أن نتعثر بالقاتل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siempre creí que podías lavar cualquier cosa, excepto lo que pasa dentro de ti.
و حينها كنت أشعر أن بوسعي إزالة آثار أي شئ سوي ما كنت اُعانيه بداخلي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo que pasa dentro de las paredes de sodoma se queda dentro de las paredes de sodoma.
ما الذي يحدث داخل حدود من أسوار سدوم... ... يبقى ضمن حدود الجدران سدوم.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
algunos grandes pensadores están avanzando mucho hacia el entendimiento de lo que pasa dentro de los agujeros negros.
القليل من المفكرين الجريئين يصنعوا الآن خطوات عملاقه نحو فهم ما يحدث داخل الثقوب السوداء
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los datos sobre procesos pueden examinar el modo en que se gasta el dinero en una escuela o lo que pasa dentro de las aulas.
وتبحث البيانات المتعلقة بالعمليات في الكيفية التي يتم بها إنفاق الأموال المخصصة للمدارس، أو ما يتم داخل الفصول المدرسية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también lo es darle información confidencial de lo que pasa dentro de la pista en la que uno de mis jockeys va a dejarse ganar en una de las próximas carreras.
ذلك مماثل لإعطائك معلومات حول أيٍ مِن فرساني سيكون جوادًا رابحًا في السباق القادم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los medios sociales, aunque son una herramienta potencial de propaganda, también son una de las pocas maneras que tiene el público en general para saber lo que pasa dentro de las brigadas de al qassam y de hamas.
يعتبر الإعلام الاجتماعي وسيلة فعالة للبروباجندا، وفي نفس الوقت، فإنه من الوسائل القليلة التي يتمكن عبرها العامة من معرفة أخبار كتائب القسام وحماس.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: