Usted buscó: posedas (Esperanto - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Bulgarian

Información

Esperanto

posedas

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Búlgaro

Información

Esperanto

Ĝin posedas sinjoro el madrido.

Búlgaro

Притежава го мъж от Мадрид, но никога не е там.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi aĉetis vin. mi posedas vin.

Búlgaro

Купих те.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi posedas ĝin jam kvardek jarojn

Búlgaro

Имам ги от 40 години.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la maljunuloj posedas sagxon, kaj la grandagxuloj kompetentecon.

Búlgaro

Мъдростта е у белокосите, казвате вие, И разумът в дългия живот.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi estas la plej malklera homo, kaj homan prudenton mi ne posedas.

Búlgaro

Защото съм по-скотски от кой да бил човек, И нямам човешки разум;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vi, la homoj, posedas la povon.. krei mashinojn, krei felichon!

Búlgaro

Вие, народът, имате мощта да създавате машини, да създавате щастие.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

gxi estas arbo de vivo por tiuj, kiuj gxin ekkaptis; kaj felicxaj estas tiuj, kiuj gxin posedas.

Búlgaro

Тя е дело на живот за тия, които я прегръщат И блажени са ония, които я държат.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jehosxafat diris:li posedas la vorton de la eternulo. kaj iris al li la regxo de izrael kaj jehosxafat kaj la regxo de edom.

Búlgaro

И Иосафат рече: Господното слово е у него. И тъй, Израилевият цар и Иосафат, и едомският цар слязоха при него.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiam satano respondis al la eternulo, kaj diris:hauxto pro hauxto; kaj cxion, kion homo posedas, li fordonus pro sia vivo.

Búlgaro

А Сатана в отговор на Господа рече: Кожа за кожа, да! все що има човек ще го даде за живота си.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la regno de la cxielo similas al kasxita en kampo trezoro, kiun viro trovis kaj kasxis, kaj pro gxojo li iras kaj vendas cxion, kion li posedas, kaj acxetas tiun kampon.

Búlgaro

Небесното царство прилича на имане скрито в нива, което, като го намери човек, скрива го, и в радостта си отива, продава всичко що има, и купува оная нива.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jesuo, auxdinte, diris al li:ankoraux unu mankon vi havas:vendu cxion, kion vi posedas, kaj disdonu al malricxuloj, kaj vi havos trezoron en la cxielo; kaj venu, sekvu min.

Búlgaro

Исус, като го чу, рече му: Едно още ти не достига. Продай все що имаш и раздай на сиромасите и ще имаш съкровище на небето; дойди и Ме следвай!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,493,083 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo