Usted buscó: olivarbo (Esperanto - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Chinese

Información

Esperanto

olivarbo

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Chino (Simplificado)

Información

Esperanto

liaj brancxoj disvastigxos, li estos bela kiel olivarbo, li bonodoros kiel lebanon.

Chino (Simplificado)

他 的 枝 條 必 延 長 、 他 的 榮 華 如 橄 欖 樹 、 他 的 香 氣 如 利 巴 嫩 的 香 柏 樹

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj mi, kiel verda olivarbo en la domo de dio, fidas la bonecon de dio cxiam kaj eterne.

Chino (Simplificado)

至 於 我 、 就 像   神 殿 中 的 青 橄 欖 樹 . 我 永 永 遠 遠 倚 靠   神 的 慈 愛

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la eternulo nomis vin verda, bela, fruktoricxa olivarbo; sed kun granda bruo ekbruligis gxin fajro, kaj gxiaj brancxoj difektigxis.

Chino (Simplificado)

從 前 耶 和 華 給 你 起 名 叫 青 橄 欖 樹 、 又 華 美 、 又 結 好 果 子 . 如 今 他 用 鬨 嚷 之 聲 、 點 火 在 其 上 、 枝 子 也 被 折 斷

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam vi debatos la fruktojn de via olivarbo, ne debatu gxis fino:io restu por la fremdulo, por la orfo, kaj por la vidvino.

Chino (Simplificado)

你 打 橄 欖 樹 、 枝 上 剩 下 的 不 可 再 打 、 要 留 給 寄 居 的 、 與 孤 兒 寡 婦

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar tiel estos meze de la lando, meze de la popoloj:kiel post fruktoskuo de olivarbo, kiel estas al la restintaj beroj post la fino de la vinberrikolto.

Chino (Simplificado)

在 地 上 的 萬 民 中 、 必 像 打 過 的 橄 欖 樹 、 又 像 已 摘 的 葡 萄 所 剩 無 幾

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj revenis al li la kolombo en tempo vespera, kaj jen gxi havis en sia busxo desxiritan folion de olivarbo; kaj noa konvinkigxis, ke la akvo malfortigxis sur la tero.

Chino (Simplificado)

到 了 晚 上 、 鴿 子 回 到 他 那 裡 、 嘴 裡 叼 著 一 個 新 擰 下 來 的 橄 欖 葉 子 、 挪 亞 就 知 道 地 上 的 水 退 了

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxu trovigxas semoj en la grenejo? gxis nun la vinberbrancxo, la figarbo, la granatarbo, kaj la olivarbo ne donis fruktojn; sed de post cxi tiu tago mi vin benos.

Chino (Simplificado)

倉 裡 有 榖 種 麼 . 葡 萄 樹 、 無 花 果 樹 、 石 榴 樹 、 橄 欖 樹 、 都 沒 有 結 果 子 . 從 今 日 起 、 我 必 賜 福 與 你 們

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar se vi eltrancxigxis el tio, kio estas nature sovagxa olivarbo, kaj kontrauxnature engreftigxis en bonan olivarbon, kiom pli cxi tiuj, kiuj estas la naturaj brancxoj, engreftigxos en sian propran olivarbon?

Chino (Simplificado)

你 是 從 那 天 生 的 野 橄 欖 上 砍 下 來 的 、 尚 且 逆 著 性 得 接 在 好 橄 欖 上 、 何 況 這 本 樹 的 枝 子 、 要 接 在 本 樹 上 呢

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ke ili auxdigu kaj proklamu en cxiuj siaj urboj kaj en jerusalem, dirante:iru sur la monton, kaj prenu brancxojn de olivarbo, brancxojn de oleastraj arboj, brancxojn de mirto, brancxojn de palmoj, kaj brancxojn de densfoliaj arboj, por fari lauxbojn, kiel estas skribite.

Chino (Simplificado)

並 要 在 各 城 和 耶 路 撒 冷 宣 傳 報 告 、 說 、 你 們 當 上 山 、 將 橄 欖 樹 、 野 橄 欖 樹 、 番 石 榴 樹 、 棕 樹 、 和 各 樣 茂 密 樹 的 枝 子 取 來 、 照 著 所 寫 的 搭 棚

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,163,561 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo