Usted buscó: rigardante (Esperanto - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Chinese

Información

Esperanto

rigardante

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Chino (Simplificado)

Información

Esperanto

rigardante je modemo...

Chino (Simplificado)

正在寻找调制解调器...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

rigardante je novaj diskutgrupoj...

Chino (Simplificado)

检查新组...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

rigardante vian konduton kun timo cxastan.

Chino (Simplificado)

這 正 是 因 看 見 你 們 有 貞 潔 的 品 行 、 和 敬 畏 的 心

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj rigardante jesuon promenantan, li diris:jen la sxafido de dio!

Chino (Simplificado)

他 見 耶 穌 行 走 、 就 說 、 看 哪 、 這 是   神 的 羔 羊

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj petro, fikse rigardante lin, kun johano, diris:rigardu nin.

Chino (Simplificado)

彼 得 約 翰 定 睛 看 他 . 彼 得 說 、 你 看 我 們

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed sauxlo, kiu estas pauxlo, plenigite de la sankta spirito kaj fikse rigardante lin,

Chino (Simplificado)

掃 羅 又 名 保 羅 、 被 聖 靈 充 滿 、 定 睛 看 他

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

rigardante la kreitajxojn, mi ekvidis, ke sur la tero apud la kreitajxoj trovigxis po unu rado cxe la kvar vizagxoj.

Chino (Simplificado)

我 正 觀 看 活 物 的 時 候 、 見 活 物 的 臉 旁 、 各 有 一 輪 在 地 上

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj cxiuj, kiuj sidis en la sinedrio, fikse rigardante lin, vidis lian vizagxon kvazaux vizagxon de angxelo.

Chino (Simplificado)

在 公 會 裡 坐 著 的 人 、 都 定 睛 看 他 、 見 他 的 面 貌 、 好 像 天 使 的 面 貌

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jesuo, rigardante ilin, diris al ili:cxe homoj tio estas neebla, sed cxe dio cxio estas ebla.

Chino (Simplificado)

耶 穌 看 著 他 們 說 、 在 人 這 是 不 能 的 . 在   神 凡 事 都 能

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jesuo, lin rigardante, diris:kiel malfacile tiuj, kiuj havas ricxon, eniros en la regnon de dio!

Chino (Simplificado)

耶 穌 看 見 他 就 說 、 有 錢 財 的 人 進   神 的 國 、 是 何 等 的 難 哪

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mia amato similas al gazelo aux al cervo. ho, jen li staras post nia muro, rigardante tra la fenestro, sin montrante cxe la krado.

Chino (Simplificado)

我 的 良 人 好 像 羚 羊 、 或 像 小 鹿 . 他 站 在 我 們 牆 壁 後 、 從 窗 戶 往 裡 觀 看 、 從 窗 櫺 往 裡 窺 探

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

jesuo, rigardante sian patrinon, kaj la apudstarantan discxiplon, kiun li amis, diris al sia patrino:virino, jen via filo!

Chino (Simplificado)

耶 穌 見 母 親 和 他 所 愛 的 那 門 徒 站 在 旁 邊 、 就 對 他 母 親 說 、 母 親 、 〔 原 文 作 婦 人 〕 看 你 的 兒 子

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj gxi estu por vi kvasto, kiun rigardante, vi rememoros cxiujn ordonojn de la eternulo kaj plenumos ilin kaj ne iros laux viaj koroj kaj viaj okuloj, kiujn vi malcxaste sekvadas;

Chino (Simplificado)

你 們 佩 帶 這 繸 子 、 好 叫 你 們 看 見 就 記 念 遵 行 耶 和 華 一 切 的 命 令 、 不 隨 從 自 己 的 心 意 、 眼 目 、 行 邪 淫 、 像 你 們 素 常 一 樣

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar preterpasante kaj rigardante viajn adoratajxojn, mi trovis ankaux altaron, sur kiu estis skribite:al dio nekonata. kiun do vi nekonante adoras, tiun mi predikas al vi.

Chino (Simplificado)

我 遊 行 的 時 候 、 觀 看 你 們 所 敬 拜 的 、 遇 見 一 座 壇 、 上 面 寫 著 未 識 之 神 . 你 們 所 不 認 識 而 敬 拜 的 、 我 現 在 告 訴 你 們

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam li venis, eli sidis sur segxo, rigardante sur la vojon, cxar lia koro tremis pri la kesto de dio. kaj tiu homo venis, por sciigi en la urbo, kaj ekkriis la tuta urbo.

Chino (Simplificado)

到 了 的 時 候 、 以 利 正 在 道 旁 坐 在 自 己 的 位 上 觀 望 、 為   神 的 約 櫃 心 裡 擔 憂 . 那 人 進 城 報 信 、 合 城 的 人 就 都 呼 喊 起 來

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

fratoj, ecx se homo estos trovita en ia kulpo, vi, kiuj estas spiritaj, restarigu tiun per spirito de mildeco; rigardante vin, cxiu sin mem, por ke vi ne estu tentataj.

Chino (Simplificado)

弟 兄 們 、 若 有 人 偶 然 被 過 犯 所 勝 、 你 們 屬 靈 的 人 、 就 當 用 溫 柔 的 心 、 把 他 挽 回 過 來 . 又 當 自 己 小 心 、 恐 怕 也 被 引 誘

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,088,211 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo