Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kaj severe avertinte lin, li tuj forsendis lin,
og han drev ham straks bort, idet han bød ham strengt
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj ili estis proksimume kvar mil, kaj li forsendis ilin.
men de vare omtrent fire tusinde; og han lod dem gå bort.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hieraŭ mi forsendis ĝin, tre verŝajne vi ricevos ĝin morgaŭ.
jeg har afsendt den i går, så du får den sikkert i morgen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
malsatulojn li plenigis per bonajxo, kaj ricxulojn li forsendis malplenaj.
hungrige har han mættet med gode gaver, og rige har han sendt tomhændede bort.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiam eklumis la mateno, oni forsendis la homojn, ilin kaj iliajn azenojn.
da morgenen gryede, fik mændene lov at drage bort med deres Æsler.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj li forsendis lin al lia domo, dirante:nepre ne eniru en la vilagxon.
og han sendte ham hjem og sagde: "du må ikke gå ind i landsbyen, ej heller sige det til nogen i landsbyen."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kaj la fratoj, eksciinte tion, kondukis lin al cezarea, kaj forsendis lin al tarso.
men da brødrene fik dette at vide, førte de ham ned til kæsarea og sendte ham videre til tarsus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj ili forsendis sian fratinon rebeka kaj sxian nutrintinon kaj la sklavon de abraham kaj liajn homojn.
da tog de afsked med deres, søster rebekka og hendes amme og med abrahams træl og hans ledsagere;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj li sendis ankoraux alian sklavon, kaj lin ankaux ili skurgxis kaj malhonoris, kaj forsendis lin senhava.
og han sendte fremdeles en anden tjener; men de sloge også ham og forhånede ham og sendte ham tomhændet bort.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj tiam la fratoj tuj forsendis pauxlon, por ke li iru gxis la marbordo; sed silas kaj timoteo restis ankoraux tie.
men da sendte brødrene straks paulus bort, for at han skulde drage til havet; men både silas og timotheus bleve der tilbage.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj la fratoj tuj forsendis pauxlon kaj silason nokte al berea; kaj alveninte tien, ili iris en la sinagogon de la judoj.
men brødrene sendte straks om natten både paulus og silas bort til berøa; og da de vare komne dertil,gik de ind i jødernes synagoge.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj post tio la sinjoro elektis sepdek aliajn, kaj ilin forsendis duope antaux sia vizagxo en cxiun urbon kaj cxiun lokon, kien li mem estis venonta.
men derefter udvalgte herren også halvfjerdsindstyve andre og sendte dem ud to og to forud for sig, til hver by og hvert sted, hvorhen han selv vilde komme.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed la viro, el kiu eliris la demonoj, petis lin, ke li povu esti kun li; sed li forsendis lin, dirante:
men manden, af hvem de onde Ånder vare udfarne, bad ham om, at han måtte være hos ham; men han lod ham fare og sagde:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj isaak forsendis jakobon, kaj tiu iris mezopotamion, al laban, la filo de betuel la siriano, frato de rebeka, patrino de jakob kaj esav.
så lod isak jakob fare, og han drog til paddan-aram, til aramæeren laban, betuels søn, som var broder til rebekka, jakobs og esaus moder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxi tiujn dek du jesuo forsendis, kaj ordonis al ili, dirante: ne iru sur vojon de nacianoj, kaj ne eniru en urbon de samarianoj;
disse tolv udsendte jesus, bød dem og sagde: "går ikke hen på hedningers vej, og går ikke ind i samaritaners by!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en la oka tago li forsendis la popolon; kaj ili benis la regxon, kaj iris al siaj tendoj, gajaj kaj gxojantaj pro la tuta bono, kiun la eternulo faris al sia servanto david kaj al sia popolo izrael.
ottendedagen lod han folket gå, og de velsignede kongen og drog hver til sit, glade og vel til mode over al den godhed, herren havde vist sin tjener david og sit folk israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en la dudek-tria tago de la sepa monato li forsendis la popolon al gxiaj tendoj, gajan kaj gxojantan pro la bono, kiun la eternulo faris al david, al salomono, kaj al sia popolo izrael.
og på den tre og tyvende dag i den syvende måned lod han folket gå hver til sit, glade og vel til mode over den godhed, herren havde vist sin tjenet david og salomo og sit folk israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ankaux el la manaseidoj oni aligxis al david, kiam li iris kun la filisxtoj milite kontraux saulon, sed ne helpis al ili; cxar post konsiligxo la estroj de la filisxtoj forsendis lin, dirante:kun niaj kapoj li aligxos al sia sinjoro saul.
af manasse gik nogle over til david. det var, dengang han sammen med filisterne drog i kamp mod saul, uden at han dog blev dem til hjælp, fordi filisternes fyrster efter at have holdt rådslagning sendte ham bort, idet de sagde: "det koster vore hoveder, hvis han går over til sin herre saul!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible