Usted buscó: kuras (Esperanto - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Danish

Información

Esperanto

kuras

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Danés

Información

Esperanto

la knabo rapide kuras.

Danés

drengen løber hurtigt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

fremdaj ĉevaloj kuras rapide.

Danés

fremmede heste løber hurtigt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

hundo kuras pli rapide ol homo.

Danés

en hund løber hurtigere end et menneske.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiu el viaj samklasanoj kuras plej rapide?

Danés

hvem i din klasse kan løbe hurtigst?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

hundo kuras post kato kaj la kato post muso.

Danés

en hund løber efter en kat og katten efter en mus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili aspektas kiel cxevaloj, ili kuras kiel rajdantoj.

Danés

at se til er de som heste, som hingste farer de frem;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

aligentuloj senfortigxas, kaj kuras terurite el siaj fortikajxoj.

Danés

hører de om mig, lyder de mig, udlandets sønner kryber for mig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sur gxia kolo logxas forto, kaj antaux gxi kuras teruro.

Danés

dybet får den i kog som en gryde, en salvekedel gør den af floden;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi kuras laux la vojo de viaj legxoj, cxar vi largxigas mian koron.

Danés

jeg vil løbe dine buds vej, thi du giver mit hjerte at ånde frit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li sendas sian ordonon al la tero; tre rapide kuras lia vorto.

Danés

han sender sit bud til jorden, hastigt løber hans ord,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li faras en mi brecxon post brecxo, li kuras kontraux min kiel batalisto.

Danés

revne på revne slår han mig, stormer som kriger imod mig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

malvirtulo kuras, kiam neniu persekutas; sed virtuloj estas sentimaj kiel leono.

Danés

den gudløse flyr, skønt ingen er efter ham; tryg som en løve er den retfærdige.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la nomo de la eternulo estas fortika turo: tien kuras virtulo, kaj estas sxirmata.

Danés

herrens navn er et stærkt tårn, den retfærdige løber derhen og bjærges.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la gardostarantoj de saul en gibea de benjamen ekvidis, ke la amaso dissxutigxis kaj kuras en diversajn flankojn.

Danés

men da sauls udkigsmænd i geba i benjamin så derhen, opdagede de, at det bølgede hid og did i lejren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kolektita estos via rabakiro, kiel kolektas vermoj; kaj oni kuros post gxi, kiel kuras akridoj.

Danés

som græshopper bortriver, bortrives bytte, man styrter derover som græshoppesværme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili trakuras la urbon, kuras sur la muregoj, eniras en la domojn, grimpas tra la fenestroj, kiel sxtelisto.

Danés

stormer mulen i løb; i husene trænger de ind, gennem vinduer kommer de som tyve.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiel herooj ili kuras, kiel kuragxaj batalistoj ili grimpas sur la muregon; cxiu iras sian vojon, ne foreraras de sia vojo.

Danés

som helte haster de frem, som stridsmænd stormer de mure; enhver går lige ud, de bøjer ej af fra vejen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxu vi ne scias, ke cxiuj kurantoj en la areno kuras, sed nur unu ricevas la premion? tiel same kuru, por ke vi atingu.

Danés

vide i ikke, at de, som løbe på banen, løbe vel alle, men ikkun een får prisen? således skulle i løbe, for at i kunne vinde den.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed tiuj, kiuj fidas la eternulon, ricevas novan forton, ili levas la flugilojn kiel agloj, ili kuras kaj ne lacigxas, ili iras kaj ne senfortigxas.

Danés

ny kraft får de, der bier på herren, de får nye svingfjer som Ørnen; de løber uden at mattes, vandrer uden at trættes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxu kuras cxevaloj sur roko? cxu oni povas plugi gxin per bovoj? vi tamen faris la jugxon veneno, kaj la frukton de la vero vi faris vermuto.

Danés

løber mon heste på klipper, pløjes mon havet med okser? men i vender retten til gift og retfærds frugt til malurt;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,113,431 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo