Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sed kiu malkonfesos min antaux la homoj, tiu estos malkonfesita antaux la angxeloj de dio.
og den, som har fornægtet mig for menneskene, skal fornægtes for guds engle.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se ni suferas, ni ankaux regxos kun li; se ni malkonfesos lin, li ankaux nin malkonfesos;
dersom vi holde ud, skulle vi også være konger med ham; dersom vi fornægte, skal også han fornægte os;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
petro diris al li:ecx se mi devos morti kun vi, mi neniel vin malkonfesos. tiel same diris cxiuj discxiploj.
peter siger til ham: "om jeg end skulde dø med dig, vil jeg ingenlunde fornægte dig." ligeså sagde også alle disciplene.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jesuo diris al li:vere mi diras al vi, ke en cxi tiu nokto, antaux ol krios koko, vi trifoje malkonfesos min.
jesus sagde til ham: "sandelig, siger jeg dig, i denne nat, førend hanen galer, skal du fornægte mig tre gange."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kaj li diris:mi diras al vi, petro, koko ne krios hodiaux, antaux ol vi trifoje malkonfesos, ke vi min konas.
men han sagde: "peter! jeg siger dig: hanen skal ikke gale i dag, førend du tre gange har nægtet, at du kender mig."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kaj jesuo diris al li:vere mi diras al vi, ke hodiaux en cxi tiu nokto, antaux ol dufoje krios koko, vi trifoje malkonfesos min.
og jesus siger til ham: "sandelig siger jeg dig, i dag, i denne nat, førend hanen galer to gange, skal du fornægte mig tre gange."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kaj petro rememoris la vorton, kiun jesuo parolis:antaux ol krios koko, vi trifoje malkonfesos min. kaj li eliris, kaj maldolcxe ploris.
og peter kom jesu ord i hu at han havde sagt: "førend hanen galer, skal du fornægte mig tre gange." og han gik udenfor og græd bitterligt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kaj la sinjoro sin turnis, kaj alrigardis petron. kaj petro ekmemoris la vorton de la sinjoro, ke li diris al li:antaux ol koko krios hodiaux, vi trifoje min malkonfesos.
og herren vendte sig og så på peter; og peter kom herrens ord i hu, hvorledes han havde sagt til ham: "førend hanen galer i dag, skal du fornægte mig tre gange."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kaj tuj la duan fojon koko kriis. kaj petro ekrememoris la vorton, kiun jesuo diris al li:antaux ol dufoje krios koko, vi trifoje malkonfesos min. kaj pripensinte, li ekploris.
og straks galede hanen anden gang. og peter kom det ord i hu, som jesus sagde til ham: "førend hanen galer to gange, skal du fornægte mig tre gange." og han brast i gråd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jesuo respondis al li:cxu vi demetos por mi vian vivon? vere, vere, mi diras al vi:la koko ne krios, antaux ol vi min malkonfesos tri fojojn.
jesus svarer: "vil du sætte dit liv til for mig? sandelig, sandelig, siger jeg dig, hanen skal ikke gale, førend du har fornægtet mig tre gange."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible