Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
malcxastado, vino, kaj mosto forprenas la prudenton.
vin og most tager forstanden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por ke vi konservu prudenton kaj via busxo tenu scion.
at kløgt må våge øver dig, læbernes kundskab vare på dig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fidu la eternulon per via tuta koro, kaj ne fidu vian prudenton.
stol på herren af hele dit hjerfe, men forlad dig ikke på din forstand;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar dio senigis gxin je sagxo kaj ne donis al gxi prudenton.
siden den betror sine Æg til jorden og lader dem varmes i sandet,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veron acxetu, kaj ne vendu sagxon kaj instruon kaj prudenton.
køb sandhed og sælg den ikke, visdom, tugt og forstand.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li mutigas la lipojn de fidinduloj kaj forprenas de maljunuloj la prudenton.
han røver de dygtige mælet og tager de gamles sans;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komprenu, naivuloj, la prudenton, kaj sensprituloj prenu en la koron.
i tankeløse, vind jer dog klogskab, i tåber, så få dog forstand!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar perforteco forprenas la sagxon de sagxulo, kaj la prudenton malbonigas donaco.
thi uredelig vinding gør vismand til dåre, og stikpenge ødelægger hjertet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la koro de sagxulo akiras prudenton, kaj la orelo de sagxuloj sercxas scion.
den forstandiges hjerte vinder sig kundskab, de vises Øre attrår kundskab.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se vi havas prudenton, auxskultu cxi tion; atentu la vocxon de miaj paroloj.
har du forstand, så hør derpå, lån Øre til mine ord!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la okuloj de la eternulo gardas la prudenton; sed la vortojn de maliculo li renversas.
herrens Øjne agter på kundskab, men han kuldkaster troløses ord.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiu akiras prudenton, tiu amas sian animon; kiu gardas sagxon, tiu trovas bonon.
den, der vinder vid, han elsker sin sjæl, og den, der vogter på indsigt, får lykke.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mia filo! ili ne foriru de viaj okuloj; konservu klarecon de la kapo kaj prudenton:
min søn, tag vare på snilde og kløgt, de slippe dig ikke af syne;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
akiru sagxon, akiru prudenton; ne forgesu, kaj ne deflankigxu de la paroloj de mia busxo.
køb visdom, køb forstand, du glemme det ikke, vend dig ej bort fra min munds ord;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en tiu tempo, diras la eternulo, mi pereigos ja la sagxulojn cxe edom kaj la prudenton sur la monto de esav.
visselig vil jeg på hin dag, lyder det fra herren, udrydde de vise af edom og klogskab af esaus bjerge.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiam blasfemanto estas punata, senspertulo farigxas pli sagxa; kaj kiam oni instruas sagxulon, li akiras prudenton.
må spotter bøde, bliver tankeløs klog, har vismand fremgang, da vinder han kundskab.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li sxangxas la tempojn kaj jarojn; li faligas regxojn kaj starigas regxojn; li donas sagxon al la sagxuloj kaj prudenton al la prudentuloj;
han lader tider og stunder skifte, afsætter og indsætter konger, giver de vise deres visdom og de indsigtsfulde deres viden;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi turnis min kun mia koro, por ekkoni, esplori, kaj trasercxi sagxecon kaj prudenton, kaj ekscii, ke la malvirteco estas malsagxeco kaj ke la senscieco estas sensenca.
jeg tog mig for at vende min hu til kundskab og granskning og til at søge efter visdom og sikker viden og til at kende, at gudløshed er tåbelighed, dårskab vanvid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj laboros becalel kaj oholiab kaj cxiuj kompetentuloj, en kiujn la eternulo enmetis sagxon kaj prudenton, por ke ili sciu fari cxiun laboron por la servado en la sanktejo, laux cxio, kion ordonis la eternulo.
derfor skal bezal'el og oholiab og alle andre kunstforstandige mænd, hvem herren har givet kunstsnilde og kløgt, så de forstår sig på arbejdet, udføre alt arbejdet ved helligdommens opførelse i overensstemmelse med alt, hvad herren har påbudt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxi tie estas sagxeco. kiu havas prudenton, tiu kalkulu la numeron de la besto; cxar gxi estas la numero de homo; kaj gxia numero estas sescent sesdek ses.
her gælder det visdom! den, som har forstand, udregne dyrets tal; thi det er et menneskes tal, og dets tal er 666.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: