Usted buscó: sanktoleis (Esperanto - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Danish

Información

Esperanto

sanktoleis

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Danés

Información

Esperanto

kaj tiu, kiu fortikigas nin kune kun vi en kristo kaj sanktoleis nin, estas dio,

Danés

men den, som holder os med eder fast til kristus og salvede os, er gud,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj absxalom, kiun ni sanktoleis super ni, mortis en la batalo. kial do vi nun hezitas revenigi la regxon?

Danés

men absalon, som vi havde salvet til konge over os, er faldet i kampen. hvorfor tøver l da med at føre kongen tilbage?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

kaj moseo prenis la sanktan oleon, kaj sanktoleis la tabernaklon, kaj cxion, kio estis en gxi, kaj li sanktigis ilin.

Danés

derpå tog moses salveolien og salvede boligen og alle tingene deri og helligede dem;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

parto, kiun la eternulo ordonis doni al ili de la izraelidoj en la tago, en kiu li sanktoleis ilin. tio estas eterna legxo en iliaj generacioj.

Danés

den, som herren, den dag han salvede dem, bød israeliterne at give dem, en evig gyldig rettighed, som de har krav på fra slægt til slægt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj sanktoleu ilin, kiel vi sanktoleis ilian patron, ke ili estu miaj pastroj; kaj ilia sanktoleiteco estu por ili por eterna pastreco en iliaj generacioj.

Danés

og salv dem, som du salver deres fader, til at gøre præstetjeneste for mig. således skal det ske, for at et evigt præstedømme kan blive dem til del fra slægt til slægt i kraft af denne salvning, som du foretager på dem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en la tago, kiam moseo finis la starigadon de la tabernaklo, kiam li sanktoleis gxin kaj sanktigis gxin kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn kaj la altaron kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn kaj sanktoleis ilin kaj sanktigis ilin,

Danés

da moses var færdig med at rejese boligen og havde salvet og helliget den med alt dens tilbehør og ligeledes salvet og helliget alteret med alt dets tilbehør,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiam samuel prenis krucxeton kun oleo kaj versxis sur lian kapon, kaj kisis lin, kaj diris:vidu, la eternulo sanktoleis vin kiel cxefon super sia heredajxo.

Danés

da tog samuel olieflasken og udgød olien over hans hoved, kyssede ham og sagde: "har herren ikke salvet dig til fyrste over sit folk israel? du skal herske over herrens folk og frelse det fra dets fjender. og dette skal være dig tegnet på, at herren har salvet dig til fyrste over sin arv:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

jesuon, la nazaretanon, kiun dio sanktoleis per la sankta spirito kaj potenco; li cxirkauxiris, bonfarante kaj sanigante cxiujn premegatajn de la diablo, cxar dio estis kun li.

Danés

det om jesus fra nazareth, hvorledes gud salvede ham med den helligånd og kraft, han, som drog omkring og gjorde vel og helbredte alle, som vare overvældede af djævelen; thi gud var med ham;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj li elkondukis la regxidon kaj metis sur lin la kronon kaj la ateston; kaj oni proklamis lin regxo kaj sanktoleis lin, kaj oni aplauxdis kaj kriis:vivu la regxo!

Danés

så førte han kongesønnen ud og satte kronen og armspangene på ham; derefter udråbte de ham til konge og salvede ham; og de klappede i hænderne og råbte: "kongen leve!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

kaj oni elkondukis la regxidon, metis sur lin la kronon kaj la ateston, kaj proklamis lin regxo; jehojada kaj liaj filoj sanktoleis lin, kaj diris:vivu la regxo!

Danés

så førte de kongesønnen ud, satte kronen og vidnesbyrdet på ham; derefter udråbte de ham til konge, og jojada og hans sønner salvede ham og råbte: "kongen leve!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

tiu levigxis kaj iris en la domon. li versxis la oleon sur lian kapon, kaj diris:tiele diras la eternulo, dio de izrael:mi sanktoleis vin regxo super la popolo de la eternulo, super izrael.

Danés

så rejste han sig og gik ind i huset; der gød han olien ud over hans hoved og sagde til ham: "så siger herren, israels gud: jeg salver dig til konge over herrens folk, over israel!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,879,914 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo