Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cxiujn viajn arbojn kaj la fruktojn de via tero ekposedos la insektoj.
tuhohyönteiset valtaavat kaikki sinun puusi ja sinun maasi hedelmän.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni ne revenos al niaj domoj, gxis la izraelidoj ekposedos cxiu sian posedajxon.
emme me palaisi kotiimme, ennenkuin israelilaiset ovat saaneet haltuunsa kukin perintöosansa,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar dekstren kaj maldekstren vi disvastigxos, kaj via idaro ekposedos naciojn kaj eklogxos en urboj dezertigitaj.
sillä sinä olet leviävä oikealle ja vasemmalle, sinun jälkeläisesi ottavat omiksensa kansat ja tekevät autiot kaupungit asutuiksi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar mi mortos en cxi tiu lando, mi ne transiros jordanon, sed vi transiros kaj ekposedos tiun bonan landon.
vaan että minä kuolen tässä maassa enkä mene jordanin yli. mutta te menette sen yli ja otatte tuon hyvän maan omaksenne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj tiu multo da forkondukitaj izraelidoj en la lando kanaana gxis carfat kaj la forkondukitaj el jerusalem en sefarad ekposedos la urbojn sudajn.
ja tästä väestä, israelilaisista, viedyt pakkosiirtolaiset ottavat perinnöksensä kanaanilaiset sarpatiin asti. ja jerusalemin pakkosiirtolaiset, jotka ovat sefaradissa, ottavat perinnöksensä etelämaan kaupungit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed sur la monto cion estos savigxo, kaj gxi estos sankta; kaj la domo de jakob ekposedos tiujn, kiuj ilin posedis.
mutta siionin vuorella saavat olla pelastuneet, ja se on oleva pyhä, ja jaakobin heimo on perivä perintönsä.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekposedos gxin pelikano kaj botauxro, kaj gufo kaj korvo logxos sur gxi; kaj li etendos super gxi rektosxnuron de ruinigo kaj vertikalon de detruo.
sen perivät pelikaanit ja tuonenkurjet, kissapöllöt ja kaarneet asuvat siellä; ja hän vetää sen ylitse autiuden mittanuoran ja tyhjyyden luotilangan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekstermu cxiujn lokojn, kie la popoloj, kiujn vi ekposedos, servis al siaj dioj sur la altaj montoj kaj sur la montetoj kaj sub cxiu verda arbo.
hävittäkää perin pohjin kaikki ne paikat, missä karkoittamanne kansat ovat jumaliansa palvelleet, korkeilla vuorilla, kukkuloilla tai viheriäin puiden alla.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar vi transiras jordanon, por veni ekposedi la landon, kiun la eternulo, via dio, donas al vi, kaj vi ekposedos gxin kaj eklogxos en gxi.
"sillä te kuljette jordanin yli ja menette ottamaan omaksenne sen maan, jonka herra, teidän jumalanne, teille antaa. kun sitten olette ottaneet sen omaksenne ja asettuneet siihen,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kaj popoloj prenos ilin kaj venigos ilin sur ilian lokon, kaj la domo de izrael ekposedos ilin en la lando de la eternulo kiel sklavojn kaj sklavinojn. kaj ili malliberigos siajn malliberigintojn kaj regos siajn premintojn.
kansat ottavat heidät ja tuovat heidät heidän kotiinsa, ja israelin heimo saa heidät herran maassa omiksensa, orjiksi ja orjattariksi, ja he vangitsevat vangitsijansa ja vallitsevat käskijöitänsä.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj kiu scias, cxu estos sagxa aux malsagxa tiu, kiu ekposedos mian tutan laboron, pri kiu mi penis kaj strecxis mian sagxon sub la suno? ankaux cxi tio estas vantajxo.
ja kuka tietää, onko hän viisas vai tyhmä? mutta hallitsemaan hän tulee kaikkia minun vaivannäköni hedelmiä, joiden tähden minä olen vaivannut itseäni ja ollut viisas auringon alla. tämäkin on turhuutta.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj la eternulo, via dio, venigos vin en la landon, kiun posedis viaj patroj, kaj vi gxin ekposedos; kaj li faros al vi bonon kaj multigos vin pli ol viajn patrojn.
ja herra, sinun jumalasi, tuo sinut siihen maahan, jonka sinun isäsi ovat omistaneet, ja niin sinä otat sen omaksesi; ja hän tekee sinulle hyvää ja antaa sinun lisääntyä enemmän kuin isiesi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiam vi krios, viaj idolamasoj vin savu; sed ilin cxiujn disportos la vento, forpelos la blovo; kaj kiu fidas min, tiu ekposedos la teron kaj heredos mian sanktan monton.
kun sinä huudat, auttakoon sinua jumaliesi joukko! mutta tuuli vie ne kaikki, henkäys ottaa ne pois. mutta joka minuun turvaa, se perii maan ja ottaa omaksensa minun pyhän vuoreni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gxis la eternulo donos ripozon al viaj fratoj, kiel al vi, kaj ili ankaux ekposedos la landon, kiun la eternulo, via dio, donas al ili transe de jordan; tiam vi reiros cxiu al sia posedajxo, kiun mi donis al vi.
kunnes herra suo veljienne, samoinkuin teidänkin, päästä rauhaan, kun hekin ovat ottaneet omaksensa sen maan, jonka herra, teidän jumalanne, antaa teille jordanin tuolta puolelta; sitten saatte palata takaisin, kukin omistamallensa maalle, jonka minä olen teille antanut.`
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: