Usted buscó: konsumigxis (Esperanto - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Finnish

Información

Esperanto

konsumigxis

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Finés

Información

Esperanto

konsumigxis mia animo pro malgxojo; restarigu min laux via vorto.

Finés

minun sieluni itkee murheesta; vahvista minua sanasi jälkeen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tie la malpiuloj cxesas tumulti; kaj tie ripozas tiuj, kies fortoj konsumigxis.

Finés

siellä lakkaavat jumalattomat raivoamasta, siellä saavat uupuneet levätä;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj konsumigxis la akvo de la felsako, kaj sxi jxetis la infanon sub unu el la arbetajxoj.

Finés

mutta kun vesi loppui leilistä, heitti hän pojan pensaan alle,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ne memoru niajn antauxajn krimojn, rapide atingu nin via favorkoreco; cxar ni tre konsumigxis.

Finés

Älä lue meidän syyksemme isiemme rikoksia, anna armosi pian kohdata meitä, sillä me olemme sangen viheliäisiksi tulleet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj abraham konsumigxis kaj mortis en bona maljuneco, profundagxa kaj sata de vivo, kaj li alkolektigxis al sia popolo.

Finés

ja aabraham vaipui kuolemaan korkeassa iässä, vanhana ja elämästä kyllänsä saaneena, ja tuli otetuksi heimonsa tykö.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar mia vivo konsumigxis de malgxojo kaj miaj jaroj de gxemado; mia forto malaperis per mia kulpo, kaj miaj ostoj malfortigxis.

Finés

armahda minua, herra, sillä minulla on ahdistus; minun silmäni on surusta riutunut, niin myös minun sieluni ja ruumiini.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj isaak konsumigxis kaj mortis kaj alkolektigxis al sia popolo, estante maljuna kaj sata de vivo. kaj lin enterigis liaj filoj esav kaj jakob.

Finés

ja iisak vaipui kuolemaan ja tuli otetuksi heimonsa tykö, vanhana ja elämästä kyllänsä saaneena. ja hänen poikansa eesau ja jaakob hautasivat hänet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la faruno en la vazo ne konsumigxis, kaj la oleo en la krucxo ne mankis, konforme al la vorto de la eternulo, kiun li diris per elija.

Finés

jauhot eivät loppuneet ruukusta, eikä öljyä puuttunut astiasta, sen herran sanan mukaan, jonka hän oli elian kautta puhunut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

konsumigxis de larmoj miaj okuloj, sxvelis miaj internajxoj, elversxigxis sur la teron mia hepato, pro la pereo de la filino de mia popolo, kiam infanoj kaj sucxinfanoj senfortigxis de malsato sur la stratoj de la urbo.

Finés

minun silmäni ovat itkusta hiuenneet, minun sisukseni kuohuvat, minun maksani on maahan vuodatettu tyttären, minun kansani, sortumisen tähden. sillä lapset ja imeväiset nääntyvät kaupungin kaduilla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiam la regxo cidkija ordonis, ke oni tenu jeremian sur la korto de la malliberejo; kaj oni donadis al li bulon da pano cxiutage el la strato de la bakistoj, gxis konsumigxis la tuta pano en la urbo. tiamaniere jeremia restis sur la korto de la malliberejo.

Finés

silloin kuningas sidkia käski säilyttää jeremiaa vankilan pihassa, ja hänelle annettiin leipäkakku päivässä leipurienkadulta, kunnes kaikki leipä oli kaupungista loppunut. ja jeremia jäi vankilan pihaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,775,833,444 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo