Usted buscó: indignigis (Esperanto - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

French

Información

Esperanto

indignigis

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Francés

Información

Esperanto

kiom da fojoj ili cxagrenis lin en la dezerto kaj indignigis lin en la stepo!

Francés

que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! que de fois ils l`irritèrent dans la solitude!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar kiuj, auxskultinte, indignigis? cxu ne cxiuj elirintoj el egiptujo per moseo?

Francés

qui furent, en effet, ceux qui se révoltèrent après l`avoir entendue, sinon tous ceux qui étaient sortis d`Égypte sous la conduite de moïse?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed ili ribelis, kaj indignigis lian sanktan spiriton; tial li farigxis ilia malamiko kaj mem batalis kontraux ili.

Francés

mais ils ont été rebelles, ils ont attristé son esprit saint; et il est devenu leur ennemi, il a combattu contre eux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam la amonidoj vidis, ke ili indignigis kontraux si davidon, tiam hxanun kaj la amonidoj sendis mil kikarojn da argxento, por dungi al si el mezopotamio, el sirio de maahxa, kaj el coba cxarojn kaj rajdistojn.

Francés

les fils d`ammon virent qu`ils s`étaient rendus odieux à david, et hanun et les fils d`ammon envoyèrent mille talents d`argent pour prendre à leur solde des chars et des cavaliers chez les syriens de mésopotamie et chez les syriens de maaca et de tsoba.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam la amonidoj vidis, ke ili indignigis davidon, tiam la amonidoj sendis kaj dungis sirianojn el bet-rehxob kaj sirianojn el coba, dudek mil piedirantojn, kaj de la regxo de maahxa mil homojn kaj de tob dek du mil homojn.

Francés

les fils d`ammon, voyant qu`ils s`étaient rendus odieux à david, firent enrôler à leur solde vingt mille hommes de pied chez les syriens de beth rehob et chez les syriens de tsoba, mille hommes chez le roi de maaca, et douze mille hommes chez les gens de tob.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,827,960 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo