Usted buscó: konstruado (Esperanto - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Francés

Información

Esperanto

konstruado

Francés

construction

Última actualización: 2012-10-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

gnome 3.4 (konstruado)

Francés

gnome 3.14 (développement)

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

la konstruado efektiviĝis dum du jarcentoj.

Francés

la construction fut réalisée à cheval sur deux siècles.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

li revas nur pri konstruado de kasteloj en hispanujo.

Francés

il ne rêve que de bâtir des châteaux en espagne.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

mi kontribuis iomete, laŭ mia poveto, al konstruado de io pozitiva kaj utila.

Francés

j'ai un peu contribué, à la mesure de mes faibles capacités, à la construction de quelque chose de positif et d'utile.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

tiam la popolo de la lando komencis malfortigadi la manojn de la juda popolo kaj malhelpadi al gxi en la konstruado.

Francés

alors les gens du pays découragèrent le peuple de juda; ils l`intimidèrent pour l`empêcher de bâtir,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

la eŭropa movado estas laŭdire la nura organizaĵo grupiganta trans ilia politika tendenco la subtenantojn de la eŭropa konstruado.

Francés

le mouvement européen est, dit-on, la seule organisation internationale regroupant, au-delà de leur appartenance politique, les partisans de la construction européenne.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

tiuj okazaĵoj devus proponi novajn komercajn ŝancojn en la kampoj de konstruado, transporto, mediaj inĝenierioj kaj renovigebla energio.

Francés

ces événements devraient ainsi offrir de nouvelles opportunités commerciales dans les domaines du btp, transports, ingénierie environnementale et énergies renouvelables.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

kaj david ordonis kunvenigi la fremdulojn, kiuj estis en la lando de izrael, kaj li starigis sxtonhakistojn, por cxirkauxhaki sxtonojn por la konstruado de la domo de dio.

Francés

david fit rassembler les étrangers qui étaient dans le pays d`israël, et il chargea des tailleurs de pierres de préparer des pierres de taille pour la construction de la maison de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

kara nyerere, en via tempo, famo baziĝis sur bonfaro por konstruado de la nacio, sed nuntempe, sur la nombro de la sekvantoj de instagramo kaj tvitero.

Francés

à votre époque, la popularité était basée sur les bonnes actions pour son pays, mais aujourd'hui, elle dépend du nombre d'adeptes sur instagram et twitter.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

irako nun estas en la procedo milito-okupado-rekonstruado (konstruado de nova lando), same kiel japanio post la dua mondmilito.

Francés

au contraire, l'irak est entré dans un processus de reconstruction tout en étant occupé.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

plie, la lernejo gastigas ekologiajn organizaĵojn kiel alakır kardeşliği (frataro de alakır), kiu staras kontraŭ la konstruado de grandega akvoelektra centralo en la valo de alakır.

Francés

en outre, l'école fournit une plate-forme à des causes écologiques comme alakır kardeşliği (fraternité d'alakır), qui s'oppose à la construction d'un barrage hydro-électrique géant dans la vallée d'alakır.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

oni nomas "bruseligo" la videblan fuŝon de urbo aŭ kvartalo, konsistantan el konstruado de io ajn en ia ajn stilo apud io ajn alia sen iu zorgo por arkitektura unueco, kiel okazas en bruselo.

Francés

on nomme « bruxellisation », le massacre visuel d'une ville ou d'un quartier, consistant à construire n'importe quoi dans n'importe quel style à côté de n'importe quoi d'autre dans n'importe quel autre sans aucun souci d'unité architecturale, comme c'est le cas à bruxelles.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

por eviti inundojn, oni reguligis la fluon de la rivero per la konstruado de digoj. sed post fortaj kaj pluvegaj ŝtormoj, la rivero rompis tiujn digojn. la inundo penetris en la landon ĝis profundo pli ol kvar-kilometra, kaj ĝi atingis la unua-etaĝan nivelon de kelkaj domoj.

Francés

afin d’éviter les inondations, on a régulé le débit de la rivière en construisant des digues. mais suite à de grosses tempêtes faites de pluies abondantes, la rivière a rompu ces digues. l’inondation a pénétré le pays sur plus de quatre kilomètres et a atteint le niveau du premier étage de quelques maisons.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,048,286 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo