Usted buscó: malsagxeco (Esperanto - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

French

Información

Esperanto

malsagxeco

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Francés

Información

Esperanto

malsagxeco de homo erarigas lian vojon, kaj lia koro koleras la eternulon.

Francés

la folie de l`homme pervertit sa voie, et c`est contre l`Éternel que son coeur s`irrite.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

malsagxeco estas gxojo por malsagxulo; sed homo prudenta iras gxustan vojon.

Francés

la folie est une joie pour celui qui est dépourvu de sens, mais un homme intelligent va le droit chemin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ne respondu al malsagxulo laux lia malsagxeco, por ke vi mem ne farigxu egala al li.

Francés

ne réponds pas à l`insensé selon sa folie, de peur que tu ne lui ressembles toi-même.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la koro de sagxulo sercxas instruon; sed la busxo de malsagxuloj nutras sin per malsagxeco.

Francés

un coeur intelligent cherche la science, mais la bouche des insensés se plaît à la folie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sagxo estas fonto de vivo por sia posedanto; sed la instruo de malsagxuloj estas malsagxeco.

Francés

la sagesse est une source de vie pour celui qui la possède; et le châtiment des insensés, c`est leur folie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la sagxeco de sagxulo estas komprenado de sia vojo; kaj la malsagxeco de malsagxuloj estas trompigxado.

Francés

la sagesse de l`homme prudent, c`est l`intelligence de sa voie; la folie des insensés, c`est la tromperie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj mi vidis, ke havas superecon la sagxeco antaux la malsagxeco, kiel havas superecon lumo antaux mallumo.

Francés

et j`ai vu que la sagesse a de l`avantage sur la folie, comme la lumière a de l`avantage sur les ténèbres;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar la malsagxeco de dio estas pli sagxa ol homoj; kaj la malforteco de dio estas pli forta ol homoj.

Francés

car la folie de dieu est plus sage que les hommes, et la faiblesse de dieu est plus forte que les hommes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar la priparolo de la kruco estas por la pereantoj malsagxeco; sed por ni, la savatoj, gxi estas la potenco de dio.

Francés

car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une puissance de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi turnis min kun mia koro, por ekkoni, esplori, kaj trasercxi sagxecon kaj prudenton, kaj ekscii, ke la malvirteco estas malsagxeco kaj ke la senscieco estas sensenca.

Francés

je me suis appliqué dans mon coeur à connaître, à sonder, et à chercher la sagesse et la raison des choses, et à connaître la folie de la méchanceté et la stupidité de la sottise.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi parolas kvazaux per sinmallauxdo, kvazaux ni estus malfortigxintaj. tamen pri kio iu kuragxas, pri tio (mi parolas en malsagxeco) mi ankaux kuragxas.

Francés

j`ai honte de le dire, nous avons montré de la faiblesse. cependant, tout ce que peut oser quelqu`un, -je parle en insensé, -moi aussi, je l`ose!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed la natura homo ne akceptas la aferojn de la spirito de dio; cxar ili estas por li malsagxeco; kaj li ne povas ilin scii, pro tio, ke ili estas jugxataj spirite.

Francés

mais l`homme animal ne reçoit pas les choses de l`esprit de dieu, car elles sont une folie pour lui, et il ne peut les connaître, parce que c`est spirituellement qu`on en juge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,096,714 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo