Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vi ankoraux ne kontrauxstaris gxis sango, batalante kontraux peko;
Δεν αντεσταθητε ετι μεχρις αιματος αγωνιζομενοι κατα της αμαρτιας,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kontraux li vi ankaux vin gardu, cxar li multege kontrauxstaris al niaj vortoj.
τον οποιον και συ φυλαττου διοτι πολυ ανθισταται εις τους λογους ημων.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sinjoro, la eternulo, malfermis mian orelon, kaj mi ne kontrauxstaris, mi ne turnis min malantauxen.
Κυριος ο Θεος ηνοιξεν ωτιον εν εμοι και εγω δεν ηπειθησα ουδε εστραφην οπισω.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj kiel janes kaj jambres kontrauxstaris al moseo, tiel same cxi tiuj ankaux kontrauxstaras al la vero, homoj kun malnobligita spirito, por la fido senvaloraj.
Και καθ' ον τροπον ο Ιαννης και Ιαμβρης αντεστησαν εις τον Μωυσην, ουτω και αυτοι ανθιστανται εις την αληθειαν, ανθρωποι διεφθαρμενοι τον νουν, αδοκιμοι εις την πιστιν.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed jonatan, filo de asahel, kaj jahxzeja, filo de tikva, kontrauxstaris tion, kaj mesxulam, kaj sxabtaj, la levido, helpis ilin.
Διωρισθησαν λοιπον εις τουτο Ιωναθαν ο υιος του Ασαηλ, και Ιααζιας ο υιος του Τικβα ο δε Μεσουλλαμ και ο Σαββεθαι, οι Λευιται, ησαν βοηθοι αυτων.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed la protektanto de la persa regno kontrauxstaris al mi dum dudek unu tagoj, kaj, gxis mihxael, unu el la plej cxefaj protektantoj, venis kun helpo al mi, mi restis tie apud la regxoj de persujo.
Πλην ο αρχων της βασιλειας της Περσιας ανθιστατο εις εμε εικοσιμιαν ημεραν αλλ' ιδου, ο Μιχαηλ, εις των πρωτων αρχοντων, ηλθε δια να μοι βοηθηση και εγω εμεινα εκει πλησιον των βασιλεων της Περσιας.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed kiam ili kontrauxstaris kaj blasfemis, li elskuis siajn vestojn, kaj diris al ili:via sango estu sur viaj kapoj; mi estas pura; de nun mi iros al la nacianoj.
Και επειδη αυτοι ηναντιουντο και εβλασφημουν, εκτιναξας τα ιματια αυτου ειπε προς αυτους το αιμα σας επι την κεφαλην σας εγω ειμαι καθαρος απο του νυν θελω υπαγει εις τα εθνη.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: