Usted buscó: hodiaux (Esperanto - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Hungarian

Información

Esperanto

hodiaux

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Húngaro

Información

Esperanto

hodiaux vi ne mangos.

Húngaro

mára lemondhatsz a kajáról!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

nian panon cxiutagan donu al ni hodiaux.

Húngaro

a mi mindennapi kenyerünket add meg nékünk ma.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

hodiaux vi eliras, en la monato abib.

Húngaro

ma mentek ki, az abib hónapban.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jakob diris: vendu al mi hodiaux vian unuenaskitecon.

Húngaro

jákób pedig monda: add el hát nékem azonnal a te elsõszülöttségedet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ke al la eternulo estu via fido, tion mi instruis al vi hodiaux.

Húngaro

hogy az Úrban legyen a te bizodalmad, arra tanítottalak ma téged, igen, téged.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

jesuo kristo estas la sama hieraux, hodiaux, kaj gxis eterneco.

Húngaro

jézus krisztus tegnap és ma és örökké ugyanaz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tial tiu kampo estas nomata kampo de sango, ankoraux gxis hodiaux.

Húngaro

ezért hívják ezt a mezõt vérmezejének mind e mai napig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiel estis farite hodiaux, tiel la eternulo ordonis fari, por pekliberigi vin.

Húngaro

a miképen e napon cselekedett, úgy parancsolta az Úr hogy cselekedjünk, hogy néktek engesztelést szerezzünk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj cxi tiuj vortoj, kiujn mi ordonas al vi hodiaux, estu en via koro;

Húngaro

És ez ígék, a melyeket e mai napon parancsolok néked, legyenek a te szívedben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se ni hodiaux estas eldemandataj pri la bonfaro al la senfortulo, per kio li resanigxis,

Húngaro

ha e mai napon mi egy nyavalyás emberrel való jótétemény felõl hallgattatunk ki, mi által gyógyult meg ez:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj josuo forbruligis la urbon aj, kaj faris gxin eterna ruino, dezertajxo gxis hodiaux.

Húngaro

ait pedig felgyujtatá józsué és tevé örökkévaló kõhalommá, pusztassággá mind e napig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ecx hodiaux mia parolado restas maldolcxa; mia suferado estas pli peza, ol miaj gxemoj.

Húngaro

még most is keserû az én beszédem; súlyosabb rajtam a csapás, ha panaszkodom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam ili venis al sia patro reuel, li diris:kial vi tiel baldaux venis hodiaux?

Húngaro

mikor atyjokhoz réhuelhez menének, monda ez: mi az oka, hogy ma ilyen hamar megjöttetek?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

observu do la ordonojn kaj la legxojn kaj la regulojn, kiujn mi ordonas al vi hodiaux, por plenumi ilin.

Húngaro

tartsd meg azért a parancsolatot, a rendeléseket és végzéseket, a melyeket én e mai napon parancsolok néked, hogy azokat cselekedjed.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

benon, se vi auxskultos la ordonojn de la eternulo, via dio, kiujn mi ordonas al vi hodiaux;

Húngaro

az áldást, ha engedelmeskedtek az Úrnak, a ti istenetek parancsolatainak, a melyeket én e mai napon parancsolok néktek;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dum estas dirite: hodiaux, se vi auxskultas lian vocxon, ne obstinigu vian koron, kiel en la indignigo.

Húngaro

e mondás szerint: ma, ha az õ szavát halljátok, meg ne keményítsétek a ti szíveiteket, mint az elkeseredéskor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj benata estu via elokventeco, kaj benata estu vi, kiu malhelpis min hodiaux de enfalo en sangon kaj de helpado al mi per mia propra mano.

Húngaro

És áldott legyen a te tanácsod, és áldott légy te magad is, hogy a mai napon megakadályoztál engem, hogy gyilkosságba ne essem, és ne saját kezemmel szerezzek magamnak elégtételt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

auxskultu do la vocxon de la eternulo, via dio, kaj plenumu liajn ordonojn kaj liajn legxojn, kiujn mi donas al vi hodiaux.

Húngaro

hallgass azért az Úrnak, a te istenednek szavára, és cselekedjél az õ parancsolatai és rendelései szerint, a melyeket, én parancsolok ma néked.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la eternulo promesis al vi hodiaux, ke vi estos al li popolo propra, kiel li diris al vi, se vi observos cxiujn liajn ordonojn;

Húngaro

az Úr pedig azt kívánja ma kimondatni veled, hogy az õ tulajdon népévé leszesz, a miképen szólott néked, és minden õ parancsolatát megtartod,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

gardu vin, ke vi ne forgesu la eternulon, vian dion, ne observante liajn ordonojn kaj instrukciojn kaj legxojn, kiujn mi ordonas al vi hodiaux;

Húngaro

vigyázz magadra, hogy el ne felejtkezzél az Úrról, a te istenedrõl, meg nem tartván az õ parancsolatait, végzéseit, rendeléseit, a melyeket én parancsolok néked e mai napon;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,504,669 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo