Usted buscó: devigas (Esperanto - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

English

Información

Esperanto

devigas

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Inglés

Información

Esperanto

mi ne devigas ilin.

Inglés

i'm not forcing them.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

-mi ne devigas min.

Inglés

- i'm not forcing myself.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kio devigas vin pensi ke vi povas esti mi.

Inglés

what makes you think you can be me at all?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj se iu devigas vin iri unu mejlon, iru kun li du.

Inglés

and whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la lerneja regularo devigas la lernantojn porti lernejajn uniformojn.

Inglés

the school rules require students to wear school uniforms.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

pro tio miaj pensoj devigas min respondi, pro tio, kion mi sentas.

Inglés

therefore do my thoughts cause me to answer, and for this i make haste.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vi devigas nin forkuri de nia malamiko, ke niaj malamantoj nin prirabu;

Inglés

thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vi devigas maljunulinon kiel ni supreniri tiun senfinan ŝtuparon. daŭre vi atendas nin en tiu ĉi stranga ĉambrego.

Inglés

you lure people here with an invitation from the king and then you strip them of all their powers.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

inter iliaj muroj oni pretigas oleon; oni devigas ilin treti en vinpremejoj, dum ili mem estas soifantaj.

Inglés

which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kial vi devigas min vidi maljustajxon, rigardi mizerajxon? rabado kaj perfortado estas antaux mi, levigxas disputoj kaj malpaco.

Inglés

why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

puriga kemiaĵo faras la akvon pli kaj pli klara, kaj ĉiu botelo tenas la efikon maksimume kvin jarojn, ĝis korodo fine devigas ĝin iri en rubujon.

Inglés

adding bleach to the water makes it cleaner and clearer, and each bottle can last up to five years before corrosion finally claims it for the scrapheap.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj gxi ekzercas la tutan auxtoritaton de la unua besto antaux gxi. kaj gxi devigas la teron kaj la logxantojn sur gxi adorklinigxi al la unua besto, kies morta vundo sanigxis.

Inglés

and he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

devigas la rastrumigon de ĉiu paĝo kiel bildo antaŭ ol printi ĝi. tiu ĝenerale donas iel pli malbonaj rezultojn, sed estas utila por printi dokumentojn kiuj ŝajne ne printiĝas taŭge.

Inglés

forces the rasterization of each page into an image before printing it. this usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents that appear to print incorrectly.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

penu klarigi al tiuj, kiuj premas vin kaj devigas vin publikigi tian rubon, ke vi simple ĉesos ĝui la fidon de viaj legantoj kaj ŝanĝiĝos en saman rubaĉon kiel aki-press .

Inglés

try to explain to those who are putting pressure on you and forcing you to publish such rubbish that you will simply cease to enjoy the trust of your readers and turn into the same crap as aki-press .

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj gxi devigas cxiujn, la malgrandajn kaj la grandajn, la ricxajn kaj la malricxajn, la liberajn kaj la sklavajn, ricevi markon sur la dekstra mano aux sur la frunto;

Inglés

and he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la unua leĝo de newton diras "Ĉiu korpo persistas en la stato de senmoveco aŭ de movo en konstanta formo laŭ rekta linio, krom se efikas fortoj, kiuj devigas ĝin ŝanĝi sian staton."

Inglés

newton's first law says: "every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it".

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

via uzantnomo kaj pasvorto estas uzataj por aliri al via ekzistanta konto en la senpaga sip-servo de ekiga.net. se vi ne havas ankoraŭ sip-adreson en ekiga.net, vi devigas krei konton ĉi sube. tio havigas al vi sip-adreson kiu ebligas al aliaj personoj telefoni al vi. vi povas preterlasi tiun ĉi paŝon se vi jam havas alian sip-servon aŭ se vi preferas havigi alirajn parametrojn poste.

Inglés

the username and password are used to login to your existing account at the ekiga.net free sip service. if you do not have an ekiga.net sip address yet, you may first create an account below. this will provide a sip address that allows people to call you. you may skip this step if you use an alternative sip service, or if you would prefer to specify the login details later.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,052,328 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo