Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kaj la aspekto de la majesto de la eternulo estis kiel fajro flamanta sur la supro de la monto antaux la okuloj de la izraelidoj.
and the sight of the glory of the lord was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of israel.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en flamanta fajro, por venigi vengxon sur tiujn, kiuj ne konas dion kaj ne obeas al la evangelio de nia sinjoro jesuo;
in flaming fire taking vengeance on them that know not god, and that obey not the gospel of our lord jesus christ:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atendante kaj akcelante la alvenon de la tago de dio, pro kio la cxielo flamanta solvigxos, kaj la elementoj per fajra brulado fluidigxos?
looking for and hasting unto the coming of the day of god, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ili armas sian koron per malico, kiel fornon, kaj kvankam la bakisto dormas dum la tuta nokto, gxi tamen matene brulas kiel flamanta fajro.
for they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj mi vidis, jen malkvieta vento venis el la nordo kun granda nubo kaj flamanta fajro; brilo estis cxirkauxe de gxi, kaj el interne, el la mezo de la fajro, iris tre hela lumo.
and i looked, and, behold, a whirlwind came out of the north, a great cloud, and a fire infolding itself, and a brightness was about it, and out of the midst thereof as the colour of amber, out of the midst of the fire.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi diris al mi:mi ne rememorigos pri li, mi ne plu parolos en lia nomo; sed tio farigxis en mia koro kiel flamanta fajro, penetrinta en miajn ostojn, kaj mi lacigxis de retenado kaj ne plu povis elteni.
then i said, i will not make mention of him, nor speak any more in his name. but his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and i was weary with forbearing, and i could not stay.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: