Usted buscó: plejagxuloj (Esperanto - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

English

Información

Esperanto

plejagxuloj

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Inglés

Información

Esperanto

tiam la plejagxuloj de tiu urbo prenu la edzon kaj punu lin;

Inglés

and the elders of that city shall take that man and chastise him;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj revenis moseo en la tendaron, li kaj la plejagxuloj de izrael.

Inglés

and moses gat him into the camp, he and the elders of israel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kolektigxis cxiuj plejagxuloj de izrael kaj venis al samuel en raman,

Inglés

then all the elders of israel gathered themselves together, and came to samuel unto ramah,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

venis al mi kelkaj el la plejagxuloj de izrael, kaj sidigxis antaux mi.

Inglés

then came certain of the elders of israel unto me, and sat before me.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj venis cxiuj plejagxuloj de izrael; kaj la levidoj ekportis la keston.

Inglés

and all the elders of israel came; and the levites took up the ark.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ili altigu lin en popola kunveno, kaj en kunsido de plejagxuloj ili lin lauxdu.

Inglés

let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj cxiuj plejagxuloj kaj la tuta popolo diris al li:ne obeu, kaj ne konsentu.

Inglés

and all the elders and all the people said unto him, hearken not unto him, nor consent.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj levigxis kelkaj el la plejagxuloj de la lando, kaj diris al la tuta amaso de la popolo jene:

Inglés

then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj boaz prenis dek virojn el la plejagxuloj de la urbo, kaj diris:sidigxu cxi tie. kaj ili sidigxis.

Inglés

and he took ten men of the elders of the city, and said, sit ye down here. and they sat down.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj josuo levigxis frue matene, kaj ordigis la popolon, kaj ekiris li kaj la plejagxuloj de izrael antaux la popolo al aj.

Inglés

and joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of israel, before the people to ai.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kiu urbo estos plej proksime de la mortigito, ties plejagxuloj prenu bovidinon, per kiu oni ne laboris kaj kiu ne portis jugon;

Inglés

and it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la plejagxuloj de la komunumo diris:kion ni faru al la restintoj koncerne edzinojn? ekstermitaj estas ja la virinoj de benjamen.

Inglés

then the elders of the congregation said, how shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of benjamin?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj moseo kaj la plejagxuloj de izrael ordonis al la popolo, dirante:observu cxiujn ordonojn, kiujn mi ordonas al vi hodiaux.

Inglés

and moses with the elders of israel commanded the people, saying, keep all the commandments which i command you this day.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en la sepa jaro, en la deka tago de la kvina monato, venis kelkaj el la plejagxuloj de izrael, por demandi la eternulon, kaj ili sidigxis antaux mi.

Inglés

and it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of israel came to inquire of the lord, and sat before me.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi vokis miajn amikojn, sed ili min trompis; miaj pastroj kaj miaj plejagxuloj estas mortantaj en la urbo, ili sercxas por si panon, por revigligi sian animon.

Inglés

i called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la viroj de lia urbo, la plejagxuloj kaj la eminentuloj, kiuj logxis en lia urbo, faris kiel ordonis al ili izebel, kiel estis skribite en la leteroj, kiujn sxi sendis al ili.

Inglés

and the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as jezebel had sent unto them, and as it was written in the letters which she had sent unto them.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ahxab havis sepdek filojn en samario. kaj jehu skribis leterojn kaj sendis en samarion al la estroj de jizreel, la plejagxuloj, kaj la filedukistoj de ahxab, kun la sekvanta enhavo:

Inglés

and ahab had seventy sons in samaria. and jehu wrote letters, and sent to samaria, unto the rulers of jezreel, to the elders, and to them that brought up ahab's children, saying,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jen li akuzis sxin kalumnie, dirante:mi ne trovis cxe via filino virgecon; sed jen estas la signoj de virgeco de mia filino. kaj ili etendos la veston antaux la plejagxuloj de la urbo.

Inglés

and, lo, he hath given occasions of speech against her, saying, i found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. and they shall spread the cloth before the elders of the city.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

david levis siajn okulojn, kaj ekvidis la angxelon de la eternulo, starantan inter la tero kaj la cxielo, kaj tenantan en sia mano eltiritan glavon, etenditan super jerusalem. tiam david kaj la plejagxuloj, kovritaj per sakajxoj, jxetis sin vizagxaltere.

Inglés

and david lifted up his eyes, and saw the angel of the lord stand between the earth and the heaven, having a drawn sword in his hand stretched out over jerusalem. then david and the elders of israel, who were clothed in sackcloth, fell upon their faces.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,289,853 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo