Usted buscó: mangxante (Esperanto - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Latin

Información

Esperanto

mangxante

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Latín

Información

Esperanto

cxar venis johano, nek mangxante nek trinkante, kaj ili diras:li havas demonon.

Latín

venit enim iohannes neque manducans neque bibens et dicunt daemonium habe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ili ne sxargxu sur sin la kulpon de la krimo, mangxante siajn sanktajxojn; cxar mi estas la eternulo, kiu ilin sanktigas.

Latín

ne forte sustineant iniquitatem delicti sui cum sanctificata comederint ego dominus qui sanctifico eo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar johano, la baptisto, venis, nek mangxante panon nek trinkante vinon; kaj vi diras:li havas demonon.

Latín

venit enim iohannes baptista neque manducans panem neque bibens vinum et dicitis daemonium habe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj en tiu sama domo restu, mangxante kaj trinkante tion, kion ili havas; cxar la laboranto meritas sian salajron. ne transiru de domo en domon.

Latín

in eadem autem domo manete edentes et bibentes quae apud illos sunt dignus enim est operarius mercede sua nolite transire de domo in domu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la filo de homo venis, mangxante kaj trinkante, kaj ili diras:jen mangxegulo kaj vindrinkulo, amiko de impostistoj kaj pekuloj! kaj la sagxeco estas pravigita de siaj faroj.

Latín

venit filius hominis manducans et bibens et dicunt ecce homo vorax et potator vini publicanorum et peccatorum amicus et iustificata est sapientia a filiis sui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la izraelidoj diris al ili:ho, ni dezirus morti per la mano de la eternulo en la lando egipta, sidante super la potoj kun viando, mangxante panon gxissate! vi elkondukis nin en cxi tiun dezerton, por mortigi cxi tiun tutan komunumon per malsato.

Latín

dixeruntque ad eos filii israhel utinam mortui essemus per manum domini in terra aegypti quando sedebamus super ollas carnium et comedebamus panes in saturitate cur eduxistis nos in desertum istud ut occideretis omnem multitudinem fam

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,563,362 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo