Usted buscó: cxion (Esperanto - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Lithuanian

Información

Esperanto

cxion

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Lituano

Información

Esperanto

cxion faru sen murmuroj kaj disputoj,

Lituano

visa darykite be murmėjimų ir svyravimų,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxu ne faris mia mano cxion tion?

Lituano

argi ne mano ranka visa tai padarė?’

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi cxion povas fari en tiu, kiu min fortikigas.

Lituano

aš visa galiu kristuje, kuris mane stiprina.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed gardu vin; jen mi cxion antauxdiris al vi.

Lituano

todėl būkite atidūs; štai aš jums iš anksto visa tai pasakiau”.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj klariginte cxion al ili, li sendis ilin al jafo.

Lituano

ir, viską jiems išaiškinęs, išsiuntė į jopę.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxion cxi tion dio faras du aux tri fojojn kun homo,

Lituano

dievas visa tai kartoja žmogui du ar tris kartus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj noa faris cxion, kion la eternulo al li ordonis.

Lituano

ir nojus padarė viską, ką viešpats jam įsakė.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxu vi komprenis cxion tion? ili diris al li:jes.

Lituano

jėzus paklausė jų: “ar supratote visa tai?” jie atsakė: “taip, viešpatie”.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj cxiuj kredantoj estis kune, kaj havis cxion komuna;

Lituano

visi tikintieji laikėsi drauge ir turėjo visa bendra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj cxion, kion vi petos per pregxado, kredante, vi ricevos.

Lituano

ir visa, ko tik prašysite maldoje tikėdami,­gausite”.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxion cxi tion mia okulo vidis, mia orelo auxdis kaj komprenis.

Lituano

“mano akys viską matė, ausys girdėjo ir suprato.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxion toleras, cxion kredas, cxion esperas, cxion eltenas.

Lituano

visa pakenčia, visa tiki, viskuo viliasi ir visa ištveria.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kiam ili surbordigis siajn sxipetojn, ili forlasis cxion, kaj sekvis lin.

Lituano

išvilkę į krantą valtis, jie viską paliko ir nusekė paskui jį.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxu la kristo ne devis suferi cxion tion, kaj eniri en sian gloron?

Lituano

argi ne taip turėjo kristus kentėti ir įeiti į savo šlovę?”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

apenaux li finis paroli cxion tion, disfendigxis la tero, kiu estis sub ili;

Lituano

kai tik jis baigė kalbėti, žemė prasiskyrė po jų kojomis

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxarma trezoro kaj oleo estas en la domo de sagxulo; sed homo malsagxa cxion englutas.

Lituano

išmintingo žmogaus namuose yra brangių daiktų ir aliejaus, kvailys iššvaisto juos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar antaux ol trovigxas vorto sur mia lango, jen, ho eternulo, vi cxion jam scias.

Lituano

dar mano liežuvis nepratarė žodžio, tu, viešpatie, jau viską žinai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

aperos regxo potenca, kiu regos kun granda forto, kaj faros cxion, kion li volos.

Lituano

tuomet iškils galingas karalius, kurio valdžia bus didelė, ir jis darys, ką panorėjęs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj liberigite, ili venis al siaj kunuloj kaj rakontis cxion, kion la cxefpastroj kaj pliagxuloj diris al ili.

Lituano

paleisti jie atėjo pas saviškius ir išpasakojo, ką jiems sakė aukštieji kunigai ir vyresnieji.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj li diris al ili:ho malsagxuloj kaj kore malviglaj por kredi cxion, kion la profetoj antauxparolis!

Lituano

tada jis jiems tarė: “o jūs, neišmanėliai! kokios nerangios jūsų širdys tikėti tuo, ką yra skelbę pranašai!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,160,538 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo