Usted buscó: permesos (Esperanto - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Portugués

Información

Esperanto

kaj tion ni faros, se dio permesos.

Portugués

e isso faremos, se deus o permitir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Ŝi ne permesos al mi legi la leteron.

Portugués

ela não vai permitir que eu leia a carta.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam vi permesos al mi scii la rezulton?

Portugués

quando você vai me deixar saber o resultado?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi ne permesos, ke vi estos malbone traktita.

Portugués

eu não permitirei que você seja maltratado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ni nin iel aranĝos, kiom la cirkonstancoj tion permesos.

Portugués

arranjar-nos-emos de qualquer maneira, quanto o permitam as circunstâncias.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ni nin iel aranĝos, kiom la cirkonstancoj tion permesos.

Portugués

vamos nos arranjar de qualquer maneira, como o permitam as circunstâncias.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se vi krudulon iom karesos, li al si ĉion permesos.

Portugués

se a um rude acariciares um pouco, tomará ele liberdades de um louco.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se vi krudulon iom karesos, li al si ĉion permesos.

Portugués

se você acariciar um pouco uma pessoa rude, ela permitirá tudo a si.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Ĉu vi pensas, ke dio permesos, ke unu sola homo renversu ĉion la supron malsupren?

Portugués

pensas tu que deus permiritá que um homem sozinho revire tudo, de cabeça para baixo?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar li ankaux diris en alia psalmo:vi ne permesos, ke via sanktulo forputru.

Portugués

pelo que ainda em outro salmo diz: não permitirás que o teu santo veja a corrupção.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar vi ne lasos mian animon al sxeol, vi ne permesos, ke via sanktulo forputru.

Portugués

pois não deixarás a minha alma no hades, nem permitirás que o teu santo veja a corrupção;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar vi ne lasos mian animon al sxeol; vi ne permesos, ke via sanktulo forputru.

Portugués

pois não deixarás a minha alma no seol, nem permitirás que o teu santo veja corrupção.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed mi scias, ke la regxo de egiptujo ne permesos al vi iri, se ne devigos lin forta mano.

Portugués

eu sei, porém, que o rei do egito não vos deixará ir, a não ser por uma forte mão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj du turtojn aux du kolombidojn, kiel lia stato permesos, kaj unu el ili estos pekofero kaj la dua estos brulofero.

Portugués

e duas rolas ou dois pombinhos, conforme suas posses permitirem; dos quais um será oferta pelo pecado, e o outro holocausto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se vi forigas la malvirton, kiu estas en via mano, kaj vi ne permesos al malbonajxoj resti en via tendo:

Portugués

se há iniqüidade na tua mão, lança-a para longe de ti, e não deixes a perversidade habitar nas tuas tendas;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar mi ne volas vidi vin nun dumvojagxe; cxar mi esperas resti kelkan tempon cxe vi, se la sinjoro permesos.

Portugués

pois não quero ver-vos desta vez apenas de passagem, antes espero ficar convosco algum tempo, se o senhor o permitir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi ankaux ne permesos al mi peki antaux la eternulo, cxesante pregxi por vi, kaj mi gvidados vin laux la vojo bona kaj gxusta.

Portugués

e quanto a mim, longe de mim esteja o pecar contra o senhor, deixando de orar por vos; eu vos ensinarei o caminho bom e direito.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

metu la videblan valoron de la kubo kaj elektu kiu rajtas duobligi. atentu, ke videbla valoro de 1 aŭtomate permesos duobligon al ambaŭ ludantoj.

Portugués

muda o valor da face do cubo e escolhe quem deve ser capaz de duplicar. lembre- se que um valor de 1 automaticamente permite a todos os jogadores duplicarem.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se vi elektas ĉi tiun eblon, konkeranto permesos ŝanĝon de la titolo de legosigno kaj elekton de dosierujo en kiu vi volas meti ĝin, kiam vi aldonas novan legosignon.

Portugués

se esta opção estiver assinalada, o konqueror permitir- lhe- á alterar o título do favorito e escolher uma pasta onde o gravar, quando adicionar um novo favorito.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tio estas malplena spaco en laborfolio. alŝovu sentilon de la sentilaro kaj faligu ĝin tie ĉi. sentilovidigilo aperos kaj permesos observi la valorojn de la sentilo dum la tempopaso.

Portugués

este é um espaço vazio na folha de trabalho. arraste um sensor da janela de sensores e largue- o aqui. irá aparecer uma janela de sensores que lhe permite monitorizar os valores do sensor ao longo do tempo.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo