Usted buscó: timi (Esperanto - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Árabe

Información

Esperanto

timi

Árabe

خاف

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

kial timi?

Árabe

ما الفائدة من القلق ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

Ĉesu timi, kandidato.

Árabe

لا تقلق أيها المرشح

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

kiel vi povas vidi, ne estas io por timi.

Árabe

كما ترون، لا شيء يدعو للقلق.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

vidu, vi ne bezonas timi min, kaj mia sxargxo ne pezos sur vi.

Árabe

هوذا هيبتي لا ترهبك وجلالي لا يثقل عليك

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

kial mi devus timi en tagoj de malbono, kiam min cxirkauxas la malboneco de miaj persekutantoj,

Árabe

لماذا اخاف في ايام الشر عندما يحيط بي اثم متعقّبيّ‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

sed malkiel iliaj antaŭaj majstroj kun ilia delikata karno la maŝinoj havis malmulton por timi de la radioj kaj hejto de la bomboj.

Árabe

لكن على خلاف سادتهم السابقين بلحمهم الرقيق الآلات لا تخاف... من القنابل الاشعاعية والحرارة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

en tiu tago la eternulo altigis josuon antaux la okuloj de la tuta izrael; kaj ili komencis timi lin, kiel ili timis moseon dum lia tuta vivo.

Árabe

في ذلك اليوم عظّم الرب يشوع في اعين جميع اسرائيل فهابوه كما هابوا موسى كل ايام حياته

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

pri la tago, en kiu vi staris antaux la eternulo, via dio, cxe hxoreb, kiam la eternulo diris al mi:kunvenigu al mi la popolon, kaj mi auxdigos al ili miajn vortojn, per kiuj ili lernos timi min dum la tuta tempo, kiun ili vivas sur la tero, kaj ili lernigos siajn filojn.

Árabe

في اليوم الذي وقفت فيه امام الرب الهك في حوريب حين قال لي الرب اجمع لي الشعب فاسمعهم كلامي لكي يتعلموا ان يخافوني كل الايام التي هم فيها احياء على الارض ويعلّموا اولادهم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,944,541 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo