Usted buscó: vazojn (Esperanto - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Arabic

Información

Esperanto

vazojn

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Árabe

Información

Esperanto

plue li aspergis per la sango la tabernaklon kaj cxiujn vazojn de la diservo.

Árabe

والمسكن ايضا وجميع آنية الخدمة رشها كذلك بالدم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la levidoj ne bezonis portadi la tabernaklon kaj cxiujn gxiajn vazojn por la servado en gxi.

Árabe

وليس للاويين بعد ان يحملوا المسكن وكل آنيته لخدمته.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj salomono faris cxiujn tiujn vazojn en tre granda nombro, cxar la pezo de la kupro ne estis kalkulita.

Árabe

وعمل سليمان كل هذه الآنية كثيرة جدا لانه لم يتحقق وزن النحاس.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la vazojn, kiuj estas donitaj al vi por la servado en la domo de via dio, prezentu antaux la dio de jerusalem.

Árabe

والآنية التي تعطى لك لاجل خدمة بيت الهك فسلمها امام اله اورشليم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj faru por gxi potojn por gxia cindro kaj sxovelilojn kaj kalikojn kaj forkojn kaj karbujojn; cxiujn gxiajn vazojn faru el kupro.

Árabe

وتصنع قدوره لرفع رماده ورفوشه ومراكنه ومناشله ومجامره. جميع آنيته تصنعها من نحاس.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la pastroj kaj la levidoj akceptis la pesitajn argxenton, oron, kaj vazojn, por forporti en jerusalemon en la domon de nia dio.

Árabe

فاخذ الكهنة واللاويون وزن الفضة والذهب والآنية ليأتوا بها الى اورشليم الى بيت الهنا

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj venu kaj sxlosu la pordon post vi kaj post viaj filoj, kaj enversxu en cxiujn tiujn vazojn, kaj, pleniginte, forstarigu ilin.

Árabe

ثم ادخلي واغلقي الباب على نفسك وعلى بنيك وصبّي في جميع هذه الاوعية وما امتلأ انقليه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

david lasis la vazojn, kiujn li portis, cxe la gardisto de ilaroj, kuris al la fronto, kaj demandis pri la farto de siaj fratoj.

Árabe

فترك داود الامتعة التي معه بيد حافظ الامتعة وركض الى الصف وأتى وسأل عن سلامة اخوته.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj li diris al li:prenu cxi tiujn vazojn, iru, kaj forportu ilin en la templon de jerusalem, kaj la domo de dio estu konstruata sur sia loko.

Árabe

وقال له خذ هذه الآنية واذهب واحملها الى الهيكل الذي في اورشليم وليبن بيت الله في مكانه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tial jen venos tempo, diras la eternulo, kiam mi sendos al li versxistojn, kaj ili versxos lin, malplenigos liajn vazojn, kaj disrompos liajn krucxojn.

Árabe

لذلك ها ايام تاتي يقول الرب وارسل اليه مصغين فيصغونه ويفرغون آنيته ويكسرون اوعيتهم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la urbon oni forbruligis per fajro, kaj cxion, kio estis en gxi; nur la argxenton kaj oron kaj la kuprajn kaj ferajn vazojn oni donis en la trezorejon de la domo de la eternulo.

Árabe

واحرقوا المدينة بالنار مع كل ما بها. انما الفضة والذهب وآنية النحاس والحديد جعلوها في خزانة بيت الرب.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiamaniere estis finita la tuta laboro, kiun salomono faris por la domo de la eternulo. kaj salomono enportis la konsekritajxojn de sia patro david; la argxenton kaj la oron kaj cxiujn vazojn li metis en la trezorejojn de la domo de dio.

Árabe

وكمل جميع العمل الذي عمله سليمان لبيت الرب وادخل سليمان اقداس داود ابيه. والفضة والذهب وجميع الآنية جعلها في خزائن بيت الله.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj li faris cxiujn vazojn de la altaro; la potojn, la sxovelilojn, la kalikojn, la forkojn, la karbujojn; cxiujn gxiajn vazojn li faris el kupro.

Árabe

وصنع جميع آنية المذبح القدور والرفوش والمراكن والمناشل والمجامر جميع آنيته صنعها من نحاس.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la sinjoro transdonis en lian manon jehojakimon, regxon de judujo, kaj parton de la vazoj de la domo de dio; kaj li venigis ilin en la landon sxinar, en la domon de sia dio, kaj la vazojn li metis en la trezorejon de sia dio.

Árabe

وسلم الرب بيده يهوياقيم ملك يهوذا مع بعض آنية بيت الله فجاء بها الى ارض شنعار الى بيت الهه وادخل الآنية الى خزانة بيت الهه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,499,398 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo