Usted buscó: asjaoludest (Estonio - Alemán)

Estonio

Traductor

asjaoludest

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Alemán

Información

Estonio

olenevalt asjaoludest teatatakse:

Alemán

je nach kontext entweder

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

— lühiülevaade faktilistest asjaoludest,

Alemán

— die entscheidungsgründe;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

teatavatest asjaoludest tingitud läbivaatus

Alemán

d" 'eeignete฀-esstechnik฀und฀ & achpersonal

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

muudest erakorralistest ja ettenägematutest asjaoludest.

Alemán

anderer außergewöhnlicher und unvorhergesehener umstände.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

nendest asjaoludest tuleks teha oma järeldused.

Alemán

aus diesen fakten müssen lehren gezogen werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

eelkõige tuleb teavitada järgmistest asjaoludest:

Alemán

insbesondere ist folgendes mitzuteilen:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

nad teatavad sellistest asjaoludest viivitamata komisjonile.

Alemán

sie setzen die kommission umgehend von diesen gegebenheiten in kenntnis.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

teavitamise kohaldamisala ja tingimusi mõjutavatest asjaoludest;

Alemán

alle umstände, die folgen für den geltungsbereich und die bedingungen der notifizierung haben,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

9. peatükk e) ülevaade faktilistest asjaoludest;

Alemán

berücksichtigung der eigenart der vorabentscheidungsvorlage entsprechende anwendung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

teavitatakse reisijaid olenevalt olukorrast järgmistest asjaoludest:

Alemán

die fluggäste sind, soweit zutreffend, über folgende punkte zu unterrichten:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

nad peavad sellistest asjaoludest viivitamata teatama komisjonile.

Alemán

sie müssen die kommission umgehend von diesen gegebenheiten in kenntnis setzen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

saastekvootide ülemäärane eraldamine võib tuleneda mitmesugustest asjaoludest:

Alemán

Übermäßige ausgabe von zertifikaten kann das ergebnis verschiedener szenarien sein:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

neile kahekümne ühele ettevõttele teatati asjaoludest vastavalt.

Alemán

die fraglichen 21 unternehmen wurden hierüber unterrichtet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kliendid kuuluvad erinevatesse kategooriatesse sõltuvalt järgmistest asjaoludest:

Alemán

bauherren gehören unterschiedlichen kategorien an, je nach

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

(19) järgnevalt esitatakse ülevaade lepingute sõlmimise asjaoludest.

Alemán

(19) im folgenden wird der kontext, in dem die vereinbarungen geschlossen wurden, im Überblick dargestellt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

2. olenevalt juhtumi asjaoludest võivad sellised meetmed sisaldada:

Alemán

(2) entsprechend den jeweiligen umständen können diese maßnahmen folgendes umfassen:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

liigi jaoks sobiva hoidmiskoha mõõdud tulenevad järgmistest asjaoludest:

Alemán

die folgenden faktoren bestimmen die abmessungen des haltungsbereichs für eine gegebene art:

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

(b) kõigist teavitamise reguleerimisala ja tingimusi mõjutavatest asjaoludest;

Alemán

(d) alle umstände, die folgen für den geltungsbereich und die bedingungen der notifizierung haben;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

avalikkusele suunatud ettepanek ei ole pakkumus, kui asjaoludest ei tulene teisiti.

Alemán

ein an die allgemeinheit gerichteter vorschlag stellt kein angebot dar, es sei denn, aus den umständen ergibt sich etwas anderes.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

huvitatud isikuteid teavitati vastavatest asjaoludest ja neile anti võimalus esitada märkuseid.

Alemán

die interessierten parteien wurden entsprechend unterrichtet und erhielten gelegenheit zur stellungnahme.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,919,515,836 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo