Usted buscó: standardimiskontrollide (Estonio - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

German

Información

Estonian

standardimiskontrollide

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Alemán

Información

Estonio

komisjoni abistamine siseriiklike lennuametite standardimiskontrollide läbiviimisel,

Alemán

die kommission bei der ausführung von standardisierungsinspektionen der nationalen behörden der zivilen flugsicherheit zu unterstützen,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

euroopa lennundusohutusameti töömeetodite kohta seoses standardimiskontrollide korraldamisega

Alemán

über die arbeitsweise der europäischen agentur für flugsicherheit bei inspektionen zur kontrolle der normung

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ameti ülesannete hulka kuuluksid rakenduseeskirjade ja sertifitseerimistingimuste kavandamine, ohutuse analüüsimine ja standardimiskontrollide läbiviimine.

Alemán

die erstellung von entwürfen für durchführungsbestimmungen und zulassungsspezifikationen, sicherheitsanalysen und inspektionen zur kontrolle der normung lägen im aufgabenbereich der agentur.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

artikli 16 punkti 4 kohaldamiseks võtab komisjon lähinädalatel vastu määruse ameti töömeetodi kohta standardimiskontrollide teostamisel.

Alemán

in anwendung des artikels 16 absatz 4 wird die kommission in den kommenden wochen eine verordnung erlassen, in der die arbeitsweise der agentur bei der durchführung der inspektionen zur kontrolle der normung geregelt wird.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ameti ülesannete hulka kuuluksid rakenduseeskirjade ja sertifitseerimistingimuste koostamine, ohutuse analüüsimine ja liikmesriikide pädevate asutuste standardimiskontrollide läbiviimine.

Alemán

die erstellung von entwürfen für durchführungsbestimmungen und zulassungsspezifikationen, sicherheitsanalysen und inspektionen zur kontrolle der normung zuständiger nationaler behörden lägen im aufgabenbereich der agentur.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

avaldab aruanded pärast artikli 24 lõike 1 ja artikli 54 kohaste standardimiskontrollide läbiviimist.

Alemán

sie legt berichte über die gemäß artikel 24 absatz 1 und artikel 54 durchgeführten inspektionen zur kontrolle der normung vor.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

„d) avaldab aruanded pärast artikli 16 lõike 1 ja artikli 45 kohaste standardimiskontrollide läbiviimist.”

Alemán

„d) sie legt berichte über die gemäß artikel 16 absatz 1 und artikel 45 durchgeführten inspektionen zur kontrolle der normung vor.“

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

ka easa euroopa liidu siseriiklike lennuametite standardimiskontrollide ja ohutusanalüüside puhul on nimetatud uutes pädevusvaldkondades ohutuse üldjärelevalve ühtlase taseme tagamiseks tarvis hoopis rohkem ressursse.

Alemán

des weiteren werden für die easa-standardisierungsinspektionen der nationalen flugsicherheitsbehörden und für die sicherheitsanalyse innerhalb dieser neuen kompetenzfelder viel mehr mittel gebraucht, um ein einheitliches niveau an sicherheitsaufsicht zu gewährleisten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

vastavalt komisjoni kehtestatud eeskirjadele tuleb ametil koostada standardimiskontrollide kava, kvalifikatsioonikriteeriumid kontrollide teostamisest osa võtvatele oma- ja liikmesriikide töötajatele ning korraldada nimetatud töötajate koolitus.

Alemán

gemäß dem vorschlag der kommission soll die agentur künftig ein programm für die inspektionen zur kontrolle der normung aufstellen, qualifikationskriterien für ihre eigenen beschäftigten und für bevollmächtigte bedienstete der mitgliedstaaten erstellen, die in inspektionsteams mitwirken, und die ausbildung dieses personals organisieren.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

euroopa keskses andmekogus sisalduvate andmete järelevalve jätkuv tagamine ja vajaduse korral menetluste algatamine; õigusaktid võivad kuuluda euroopa lennundusohutusameti standardimiskontrollide raamesse – pp1, pp2 ja pp3

Alemán

die aufsicht über die im europäischen zentralspeicher enthaltenen daten weiterhin gewährleisten und erforderlichenfalls verfahren einführen; die rechtsvorschriften könnten in den geltungsbereich der von der easa durchgeführten inspektionen zur kontrolle der normung einbezogen werden – mp1, mp2 und mp3

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

pärast seda, kui easa oli analüüsinud teatavate liidu lennuettevõtjate õhusõidukitele seisuplatsil tehtud safa kontrollide, easa korraldatud standardimiskontrollide ning liikmesriikide lennuametite tehtud konkreetsete kontrollide ja auditite tulemusi, on mõned liikmesriigid võtnud teatavaid täitemeetmeid ning teavitanud neist komisjoni ja lennuohutuskomiteed.

Alemán

aufgrund der von der easa geprüften ergebnisse von vorfeldinspektionen, die an luftfahrzeugen von luftfahrtunternehmen der union im rahmen des safa-programms durchgeführt wurden, oder von normungsinspektionen der easa sowie von bereichsspezifischen inspektionen und audits der jeweiligen nationalen luftfahrtbehörden haben mehrere mitgliedstaaten bestimmte durchsetzungsmaßnahmen unternommen und die kommission und den flugsicherheitsausschuss über diese maßnahmen unterrichtet.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

32006 r 0736: komisjoni määrus (eÜ) nr 736/2006, 16. mai 2006, euroopa lennundusohutusameti töömeetodite kohta seoses standardimiskontrollide korraldamisega (elt l 129, 17.5.2006, lk 10).

Alemán

32006 r 0736: verordnung (eg) nr. 736/2006 der kommission vom 16. mai 2006 über die arbeitsweise der europäischen agentur für flugsicherheit bei inspektionen zur kontrolle der normung (abl. l 129 vom 17.5.2006, s. 10).

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,927,137 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo