Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
immunosupressante saanud patsiente ravides tuleb olla ettevaatlik, võimaldades piisavalt aega immuunsuse taastumiseks.
На подобни пациенти трябва да се даде достатъчно време за възстановяване на имунните функции.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
2 osad patsiendid võivad olla saanud immunosupressante (nt mitoksantrooni, tsüklofosfamiidi, asatiopriini).
Възможно е някои пациенти да са приемали имуносупресори, като например, митоксантрон, циклофосфамид и азатиоприн.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
samaaegne immunosupressiivne ravi stelara tõhusust ja ohutust ei ole hinnatud, kui samaaegselt kasutatakse teisi immunosupressante, sh bioloogilisi preparaate või fototeraapiat.
Едновременна имуносупресивна терапия Не са оценявани безопасността и ефикасността на stelara в комбинация с други имуносупресори, включително и биопрепарати или фототерапия.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
süsteemseid immunosupressante tuleb intelence’ iga koosmanustada ettevaatusega, sest tsüklosporiini, sirolimuse ja takrolimuse sisaldus plasmas võib selle mõjul muutuda.
Едновременна употреба със системни имуносупресори трябва да се извършва с повишено внимание, защото плазмената концентрация на циклоспорин, сиролимус или такролимус може да се повлияе, когато тези лекарства се употребяват едновременно с intelence.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kui patsient on saanud immunosupressante (sh tsüklofosfamiidi ja mitoksantrooni), võib immuunsus olla pärsitud pikemaajaliselt, millega kaasneb pml tekke oht.
Пациенти, лекувани с имуносупресори, включително циклофосфамид и митоксантрон, може да имат продължителна имуносупресия и съответно повишен риск за ПМЛ.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kliinilistes uuringutes mikafungiiniga ravitud patsiendid esindavad kriitiliselt haigete patsientide populatsiooni, kes vajavad samaaegselt mitmeid ravimeid, sh kasvajavastast kemoteraapiat, tugevatoimelisi süsteemseid immunosupressante ja laia toimespektriga antibiootikume.
20 инвазивна кандидоза и езофагеална кандидоза), 375 с инвазивна аспергилоза (първично рефрактерни инфекции) и 651 за профилактика на системни гъбични инфекции.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
patsiendi immuunsüsteemi nõrgenemise põhjuseks võib olla verevähk või luuüdi vähk ning ta on saanud keemiaravi, või on talle siiratud vereloome tüvirakke (vererakke loovaid rakke) ja ta saab suurtes annustes immunosupressante.
posaconazole sp може да се използва за профилактика на агресивни гъбични инфекции при пациенти с отслабена имунна система.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
kui agenerase’ iga samaaegselt kasutatakse immunosupressante (tsüklosporiin, takroliimus, rapamütsiin), on soovitatav terapeutilise kontsentratsiooni jälgimine (vt lõik 4. 5).
46 Препоръчва се проследяване на терапевтичните концентрации на лекарствените продукти, подтискащи имунната система (циклоспорин, такролимус, рапамицин), когато тези лекарства се прилагат едновременно с agenerase (вж. точка 4. 5).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad: