Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
selgitage, kas kavandatav koondumine on:
oplys, om den planlagte fusion er:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selgitage, miks komisjon peaks juhtumit uurima.
redegør for, hvorfor sagen bør undersøges af kommissionen.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kui vastus küsimusele 1 on eitav, selgitage põhjused.
i benægtende fald forklares hvorfor.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
selgitage üksikasjalikult, kuidas arvutatakse abisaajatelt tagasinõutav abisumma
oplys venligst, hvordan det støttebeløb, der skal tilbagesøges hos de forskellige støttemodtagere, vil blive beregnet
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selgitage üksikasjalikult, kuidas arvutatakse intressid tagasimakstavalt toetuselt.
giv en detaljeret redegørelse for, hvordan de renter, der skal betales af den støtte, som skal tilbagesøges, vil blive beregnet.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selgitage iga asjaomase äriühingu koondumisjärgset omandi- ja kontrollistruktuuri.
gør rede for ejer- og kontrolforholdene for hver af de deltagende virksomheder efter fusionen.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
palun selgitage, kuidas toimub sissenõutavalt abisummalt intressi arvutamine.
de bedes gøre nærmere rede for, hvordan renterne af den støtte, der skal tilbagebetales, beregnes.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
palun selgitage üksikasjalikult, kuidas arvestatakse tagasinõutavalt abilt makstavat intressi.
de bedes redegøre udførligt for, hvordan renterne af den støtte, der skal tilbagebetales, beregnes.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samuti selgitage, milliseid alternatiivseid meetmeid pakuvad siseriiklikud õigusaktid abi tagasisaamiseks.
det oplyses, om andre foranstaltninger i landets lovgivning kan lægges til grund for tilbagebetalingen.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kui jah, palun märkige, millised osad on konfidentsiaalsed, ja selgitage, miks:
i bekræftende fald anføres, hvilke dele der er fortrolige, og hvorfor:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lisaks selgitage, millised alternatiivsed meetmed on abi sissenõudmiseks ette nähtud siseriiklikus õiguses.
de bedes også gøre rede for, hvilke alternative foranstaltninger for iværksættelse af tilbagebetalingen den nationale lovgivning indeholder.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selgitage lühidalt toodete eristamise taset igal mõjutataval turul, täpsustades eelkõige järgmist:
beskriv kort graden af produktdifferentiering på hvert af de berørte markeder og angiv især:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
palun selgitage ka, milliseid erinevaid meetmeid saab riigi õigusaktide kohaselt tagasinõudmise teostamiseks kasutada.
angiv desuden, hvilke andre foranstaltninger i henhold til national ret der giver mulighed for at sikre tilbagebetaling.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kui jah, siis selgitage, miks selline turule sisenemine on tõenäoline ja prognoosige selle tõenäolist toimumise aega.
i bekræftende fald angives, hvorfor dette er tilfældet, og et skøn over, hvornår det vil kunne ske.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
palun selgitage, miks olete seisukohal, et kavandatav koondumine ei mõjuta ühtki emp aruandlusega hõlmatud turgu.
angiv venligst, hvorfor de finder, at den planlagte fusion ikke medfører noget indberetningspligtigt marked i eØs.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selgitage üksikasjalikult, milliseid tehnoloogiaid oleks vaja selleks, et kasutada edukalt peti vedelate piimasaaduste ja mahla pakendamisel.
der ønskes en detaljeret redegørelse for, hvilke teknologier der vil være nødvendige for at gøre det muligt med succes at anvende pet til emballering af flydende mejeriprodukter og frugtsaft.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selgitage, kuidas koondumine aset leiab (kas sõlmitakse näiteks kokkulepe, kuulutatakse välja avalik pakkumine jne);
gør rede for, hvordan fusionen vil blive gennemført (f.eks. ved indgåelse af en aftale, gennem iværksættelse af et offentligt overtagelsestilbud osv.)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alati püüdke ennast müüa, selgitage oma motivatsiooni ja tõestage, miks tuleks valida nimelt teid, kuid ärge olge seejuures liiga pealetükkiv.
det er en god idé at rette henvendelse nogen tid efter, at ansøgningen er blevet afsendt for at vise, at du er oprigtigt interesseret.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selgitage eelkõige, kas koondumine võib mõjutada konkurentsi väljaspool mõne liikmesriigi ja/või efta riigi territooriumi [16].
angiv specielt, om fusionen kan påvirke konkurrencen uden for en enkelt medlemsstats eller efta-stats område [16].
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
valmistage ette lühike, selge ja isikupärane esitlus, selgitage, millise tööpakkumise asjus te helistate, ning püüdke kokku leppida vestluse aeg.
nogle gange vil den ansættelsesansvarlige endda ringe dig op. før han sender dokumenterne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: