Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- veakoodide standardimist,
- standardisering af fejlkoderne
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enamik maksesektorist ja tarbijaühingutest eelistas standardimist.
standardisering var det alternativ, som blev foretrukket af et flertal i betalingsbranchen og i brugerorganisationerne.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arendada edasi standardimist, eriti euroopa standardite kasutuselevõtmise teel.
yderligere udvikle standardiseringen, særlig ved indførelse af europæiske standarder.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kõikides valdkondades toetatakse standardite kehtestamise eelseid meetmeid ja standardimist.
prænormative aktiviteter og standardiseringsaktiviteter skal støttes i forbindelse med alle opgaverne.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
edendatakse standardimist, koostalitlusvõimet, ohutust ja regulatsioonieelset tegevust toetavaid tegevusi.
aktiviteter til støtte for standardisering og interoperabilitet, sikkerhed og forberedende arbejde med henblik på regulering vil blive fremmet.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seoses isikukaitsevahendite tehnilist ühtlustamist ja standardimist käsitlevate direktiivide vastuvõtmisega ja/või
vedtagelse af direktiver om teknisk harmonisering og standardisering, vedrørende personlige værnemidler, og/eller
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- stsenaarium, mille kohaselt rahastavad standardimist eranditult tööstus ja huvirühmad;
- udelukkende finansiering fra industrien og "stakeholderne"
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- tehnilist ühtlustamist ja standardimist käsitlevate direktiivide vastuvõtmisega plahvatuskaitse valdkonnas ja/või
- vedtagelse af direktiver om teknisk harmonisering og standardisering på eksplosionssikringsområdet, og/eller
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- stsenaarium, mille kohaselt rahastavad standardimist eranditult liikmesriigid ja riiklikud standardiorganisatsioonid;
- udelukkende finansiering fra medlemsstaterne og de nationale standardiseringsorganer
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- laeva pardal ohutuse ja tervisekaitse teatavate aspektide tehnilist ühtlustamist ja standardimist käsitlevate direktiivide vastuvõtmist
- vedtagelse af direktiver om teknisk harmonisering og standardisering vedroerende visse aspekter inden for sikkerhed og sundhed om bord paa fartoejer
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jätkata standardimist, sertifitseerimist, metroloogiat, akrediteerimist ja vastavushindamist käsitleva õigusliku raamistiku vastavusseviimist euroopa standarditega.
lovgivningen om standardisering, certificering, metrologi, akkreditering og overensstemmelsesvurderinger skal fortsat tilpasses til europæiske standarder.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jätkata liidu inimeste ja keskkonna bioseire kooskõlastatud käsitust, mis hõlmab vajaduse korral uurimiskavade ja hindamiskriteeriumide standardimist;
videreførelse af unionens samordnede tilgang til bioovervågning af mennesker og miljø, herunder, hvor det er relevant, standardisering af forskningsprotokoller og vurderingskriterier
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- töökoha osade kavandamise, valmistamise või konstrueerimise tehnilist ühtlustamist ja standardimist käsitlevate direktiivide vastuvõtmisest ja/või
- vedtagelse af direktiver om teknisk harmonisering og standardisering, vedroerende udformning, fremstilling og indretning af dele af arbejdssteder og/eller
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saarel toodetakse tohutul hulgal esmaklassilist tüümianimett, kuid kohalikud tootjad ei suutnud organiseerida ega rahastada mee standardimist, pakendamist ega toodete turustamist.
• u li g h e der honning producenter er blevet r e du c er et oprette de det social e ko o per at i v enhed en til for ar b ej d n i n g k v ali t et s beskæftigelse til en u g u n st i g t s til l et g r up pe .
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
annab oma panuse, et võimaldada kosmosetehnoloogia ja -andmete kasutamist, standardimist ja valideerimist, eelkõige eesmärgiga lahendada ühiskondlikke väljakutseid.
bidrag til at lette anvendelse, standardisering og validering af rumteknologier og -data, navnlig med henblik på at tackle samfundsmæssige udfordringer.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
käesoleva direktiivi sätted ei tohiks piirata juba jõustatud ühenduse õigusaktides sätestatud erinõuete kohaldamist liideste avaldamise suhtes telekommunikatsioonisektoris ega infotehnoloogiat ja telekommunikatsiooni valdkonna standardimist käsitlevate nõukogu otsuste kohaldamist;
bestemmelserne i dette direktiv berører ikke allerede vedtagne fællesskabsretlige særbestemmelser om offentliggørelse af grænseflader inden for telekommunikationssektoren eller for rådsbeslutninger om standardisering inden for informationsteknologi og telekommunikation;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selles suhtes tuleks edendada standardimist, eelkõige rahvusvahelise pangakontonumbri( iban) ja panga tunnuskoodi( bic) kasutamist.
i den forbindelse bør standardiseringsbestræbelserne fremmes, især brugen af det internationale bankkontonummer( iban) og bankidentifikationskoden( bic).
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
loomisel on uus süsteem( ccbm2), mis asendab praeguse raamistiku ühise platvormiga, võimaldades rohkem standardimist ja seeläbi finantsturu ulatuslikumat lõimumist.
et nyt system, ccbm2, er for tiden under udarbejdelse og skal med en fælles platform erstatte de gældende rammer. dette vil medføre større standardisering og dermed øget integration på de finansielle markeder.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
koostöö üldsuunistes määratakse partnerlussuhted ühelt poolt nimetatud organisatsioonide ning teiselt poolt ühenduse ja euroopa vabakaubanduse assotsiatsiooni[14] vahel, mis toetab samuti euroopa standardimist.
der er fastsat generelle retningslinjer[14] for samarbejdet i partnerskabet mellem på den ene side disse organer og på den anden side fællesskabet og den europæiske frihandelssammenslutning (efta), der også støtter europæisk standardisering.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toote ja protsessi standardimist (sealhulgas rahvusvaheliste standardite ühtlustamist) käsitlevaid teadusuuringuid ning reguleerivaid meetmeid biotehnoloogia valdkonnas peetakse oluliseks, sest need toetavad uute turgude loomist ning aitavad rakendada liidu kaubavahetusvõimalusi.
forskningsaktiviteter til støtte for standardisering af produkter og processer (herunder harmonisering af internationale standarder) og regulering på området for bioteknologi betragtes som afgørende for at understøtte skabelsen af nye markeder og for at udnytte unionens handelsmuligheder.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad: