De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
millega liikmesriikidel lubatakse pikendada uue toimeaine tritosulfurooni ajutisi kasutuslube
om medlemsstaternes forlængelse af midlertidige godkendelser af det nye aktivstof tritosulfuron
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
läbivaatamine lõpetati 20. mail 2008 ja vormistati komisjoni aruandena tritosulfurooni kohta.
behandlingen blev afsluttet den 20. maj 2008 med kommissionens reviderede vurderingsrapport om tritosulfuron.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
liikmesriigid ja komisjon on tritosulfurooni hindamisaruande projekti toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees läbi vaadanud.
udkastet til vurderingsrapport om tritosulfuron er blevet behandlet af medlemsstaterne og kommissionen i den stående komité for fødevarekæden og dyresundhed.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
basf ag, saksamaa, on 8. juunil 2001 esitanud saksamaa ametiasutustele taotluse tritosulfurooni kohta.
basf ag, tyskland, indgav en ansøgning for det aktive stof tritosulfuron til de tyske myndigheder den 8. juni 2001.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dokumendid ja teave tritosulfurooni kohta esitati eraldi konsulteerimiseks ka euroopa toiduohutusametile (efsa).
dossieret og de øvrige oplysninger om tritosulfuron blev også forelagt den europæiske fødevaresikkerhedsautoritet (efsa) til særskilt høring.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
liikmesriigid võivad pikendada tritosulfurooni sisaldavate taimekaitsevahendite jaoks antud ajutisi lubasid kuni 24 kuuks alates käesoleva otsuse vastuvõtmise kuupäevast.
medlemsstaterne kan forlænge midlertidige godkendelser af plantebeskyttelsesmidler, der indeholder tritosulfuron, med en periode på højst 24 måneder fra datoen for denne beslutnings vedtagelse.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kui toode sisaldab tritosulfurooni ainsa toimeainena, muudavad nad vajaduse korral luba või tühistavad selle hiljemalt 31. maiks 2010, või
hvis det drejer sig om et middel, der indeholder tritosulfuron som eneste aktivstof, om nødvendigt ændre godkendelsen eller trække den tilbage senest den 31. maj 2010, eller
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efsa-l paluti koostada teaduslik arvamus mulla ja põhjavee metaboliidi tritosulfurooni tbsa toksikoloogilise tähtsuse kohta seoses inimestele avalduva ohu hindamisega.
efsa blev anmodet om som led i risikovurderingen for mennesker at udarbejde en videnskabelig udtalelse om den toksikologiske relevans af jord- og grundvandsmetabolitten tbsa af tritosulfuron.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
euroopa komisjoni taotlusel esitatud taimekaitsevahendite ja nende jääkide komisjoni teaduslik arvamus mulla ja põhjavee metaboliidi tritosulfurooni tbsa toksikoloogilise tähtsuse kohta seoses inimestele avalduva ohu hindamisega.
videnskabelig udtalelse fra panelet for plantebeskyttelsesmidler og restkoncentrationer heraf om en forespørgsel fra europa-kommissionen om den toksikologiske relevans af jord- og grundvandsmetabolitten tbsa af tritosulfuron i forbindelse med vurderingen af risikoen for mennesker.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vajaduse korral muudavad liikmesriigid direktiivi 91/414/emÜ kohaselt toimeainena tritosulfurooni sisaldavate taimekaitsevahendite kehtivaid lube või tühistavad need 31. maiks 2009.
om nødvendigt ændrer eller tilbagekalder medlemsstaterne i henhold til direktiv 91/414/eØf senest den 31. maj 2009 eksisterende godkendelser af plantebeskyttelsesmidler, der indeholder tritosulfuron som aktivstof.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
võib eeldada, et hindamis- ja otsustamisprotsess, mis on vajalik tritosulfurooni direktiivi i lisasse kandmise otsuse tegemiseks, lõpetatakse lähema 24 kuu jooksul.
det forventes, at evalueringen kan afsluttes, og at der kan træffes beslutning om eventuel optagelse af tritosulfuron i bilag i inden for 24 måneder.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
millega tunnistatakse põhimõtteliselt täielikuks üksikasjaliku läbivaatuse jaoks esitatud toimikud, pidades silmas nikobifeeni, tritosulfurooni ja bifenasaadi kandmist taimekaitsevahendite turuleviimist käsitleva nõukogu direktiivi 91/414/emÜ i lisasse
om principiel anerkendelse af, at dossieret for detaljeret gennemgang med henblik på eventuel optagelse af nicobifen, tritosulfuron og bifenazat i bilag i til rådets direktiv 91/414/eØf om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler er fuldstændigt
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eelkõige kontrollivad nad nimetatud tähtpäevaks, kas kõnealuse direktiivi i lisas tritosulfurooni suhtes sätestatud tingimused on täidetud, välja arvatud kõnealust toimeainet käsitleva kande b osas määratletud tingimused, ning kas loa valdajal on olemas kõnealuse direktiivi artikli 13 lõike 2 tingimuste kohaselt kõnealuse direktiivi ii lisa nõuetele vastav toimik või juurdepääs sellele.
inden da skal medlemsstaterne navnlig kontrollere, at betingelserne i bilag i til direktiv 91/414/eØf vedrørende tritosulfuron er overholdt, dog ikke betingelserne i del b vedrørende dette aktivstof, og at indehaveren af godkendelsen er i besiddelse af eller har adgang til et dossier, der opfylder kravene i bilag ii til direktivet, jf. betingelserne i direktivets artikel 13, stk. 2.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kooskõlas direktiivi 91/414/emÜ artikli 6 lõikega 2 esitas basf ag 2001. aasta juunis saksamaale taotluse toimeaine tritosulfurooni lisamiseks direktiivi 91/414/emÜ i lisasse.
tyskland modtog i juni 2001 en ansøgning i henhold til artikel 6, stk. 2, i direktiv 91/414/eØf fra basf ag om optagelse af aktivstoffet tritosulfuron i bilag i til direktiv 91/414/eØf.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: