Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
[4] need on mittetäielikud kriteeriumid.
[4] estos criterios no son exhaustivos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
teadmised selle tekkemehhanismi kohta on mittetäielikud.
el conocimiento sobre el mecanismo es incompleto.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
) selle vanuserühma puhul on esitatud mittetäielikud andmed.
reino unido es menos pronunciada.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uuringud olid siiski puudulikud, sest osa vastuseid olid näiteks mittetäielikud.
sin embargo, las encuestas eran deficientes, puesto que, por ejemplo, algunas respuestas eran incompletas.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mittetäielikud vastused küsimustikele või ettepanekud saadi neljalt importijalt ning neljalt töötlejalt.
se recibieron respuestas incompletas a los cuestionarios u observaciones de cuatro importadores y cuatro transformadores.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
see probleem on rohkem kandidaatriikides, kuid tihti on ka liikmesriikide andmed vastuolulised või mittetäielikud.
aunque es más patente en el caso de los países candidatos, las estadísticas de los estados miembros también son , con frecuencia, incompletas o de mala calidad.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katseloomadel läbi viidud reproduktiivse toksilisuse uuringud on mittetäielikud (vt lõik 5. 3).
los estudios en animales sobre la toxicidad reproductiva son incompletos (ver sección 5.3).
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
20.esialgsed aruanded edastati hilinemisega, 22. juunil 2004. sellel kuupäeval olid need mittetäielikud.
20.las cuentas fueron presentadas en forma de proyecto, con retraso, el 22 de junio de 2004 y, en esa fecha estaban incompletas.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
euroopa aruka energeetika programmi üheks eelduseks oli, et mittetäielikud teadmised takistavad otsusetegijatel sobivat tehnoloogiat heaks kiita.
uno de sus postulados del programa eie era quelafalta de conocimientosimpedía alasinstancias decisorias adoptarla tecnología apropiada.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ebapiisav õigeaegsus, tööpäevaliste ja hooajaliste korrektiivide puudumine ning mittetäielikud varasemad sarjad etendavad samuti tööjõukuluindeksi sarjade kvaliteedi langemisel oma osa.
un respeto insuficiente de los plazos, la no disponibilidad de series ajustadas estacionalmente y por días hábiles y unas series históricas incompletas contribuyen a la disminución de la calidad de las series del icl.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
töötleja võtab kõik asjakohased meetmed tagamaks, et andmete kogumise või hilisema töötlemise eesmärgi seisukohast ebaõiged või mittetäielikud andmed kustutatakse või parandatakse.
deberá tomar todas las medidas razonables para que los datos inexactos o incompletos, con respecto a los fines para los que se hubieran recogido o para los que se traten posteriormente, sean suprimidos o rectificados.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisjon märkis siiski, et dsrp rakendamise käigus jäätmehooldust käsitlevate erinõuete täitmiseks ehitatakse neliteist uut käitist ja et komisjonile esitatud andmed nende käitiste kohta olid mittetäielikud.
sin embargo, la comisión observa que durante la ejecución del proyecto se construirán catorce nuevas instalaciones destinadas a dar cumplimiento a requisitos específicos de la gestión de residuos y que los datos que le fueron presentados en relación con dichas instalaciones resultan incompletos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kui ilmneb, et eurojustis töödeldud isikuandmed on valed või mittetäielikud või kui nende sisestamine ja säilitamine ei ole kooskõlas käesoleva otsuse sätetega, keelab eurojust nende andmete kasutamise, parandab või kustutab need.
si resultara que los datos personales tratados por eurojust presentan errores, o están incompletos, o que su introducción o conservación contravienen lo dispuesto en la presente decisión, eurojust deberá bloquearlos, rectificarlos o borrarlos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(4) uue müügiedenduskorra rakendamisega seotud raskuste tõttu leiti teatavate liikmesriikide esitatud programmid olevat mittetäielikud ja nõuti olulist lisateavet, mis jõudis komisjoni alles hiljuti.
(4) habida cuenta de las dificultades con que se ha enfrentado la puesta en marcha del nuevo régimen de promoción, los programas presentados por los estados miembros han resultado incompletos y han precisado complementos de información substanciales, que sólo crecientemente han llegado a la comisión.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seda protsessi, mille korral kõigi huvitatud isikute panus lisatakse järk-järgult järeldustele jõudmiseks kasutatavate tõendite ja avalike andmete hulka, ei või ajada segamini olukorraga, kus andmed on mittetäielikud.
no puede decirse que los expedientes estén incompletos cuando se sigue un proceso consistente en que las aportaciones de las partes interesadas se van integrando progresivamente al cuerpo de los elementos de prueba utilizado para formar unas conclusiones y al expediente no confidencial.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paraku ei saanud komisjon esitatud teavet arvesse võtta, kui ta leidis, et hiina rv valitsuse esitatud teave ja selgitused on kas vasturääkivad ja/või mittetäielikud võrreldes muu komisjonile kättesaadava teabega ja kui samal ajal ei olnud võimalik seda kohapealse kontrollkäigu ajal kontrollida.
no obstante, no pudo tener en cuenta el valor nominal de la información en los casos en los que la información y las explicaciones que facilitaron las autoridades chinas se consideraron contradictorias o incompletas en comparación con el resto de la información de que dispone la comisión y, además, tampoco se pudieron verificar durante la visita de inspección in situ.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kallurautode, pakiautode, busside, veeremite, traktorite ja eriotstarbeliste mootorsõidukite kered, k.a täielikult varustatud ja mittetäielikud kered, ≤ 10 sõitja veoks kavandatud sõidukid)
carrocerías de los vehículos de las partidas 87.01, 87.02, 87.04 y 87.05 del sa, incluidas las cabinas
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad: