Usted buscó: immunoloogiliste (Estonio - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Finnish

Información

Estonian

immunoloogiliste

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Finés

Información

Estonio

immunoloogiliste ravimite puhul:

Finés

immunologian osalta:

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ei saa välistada ka immunoloogiliste mehhanismide mõju.

Finés

bosentaanin kertymistä maksasoluihin ja siitä johtuvaa solujen hajoamista ja sitä kautta mahdollista maksan tai muiden immunologisten mekanismien vakavaa vauriota ei voida sulkea pois.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Estonio

veterinaarias kasutatavate immunoloogiliste ravimite puhul:

Finés

eläinlääkkeet (immunologia)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

mitte segada teiste vaktsiinide ega immunoloogiliste ravimitega

Finés

ei saa sekoittaa muiden rokotteiden tai immunologisten valmisteiden kanssa.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

käesolevat peatükki ei kohaldata immunoloogiliste veterinaarravimite suhtes.

Finés

tätä lukua ei sovelleta immunologisiin eläinlääkkeisiin.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

vaktsiini ei tohi segada teiste vaktsiinidega või immunoloogiliste preparaatidega.

Finés

ei saa sekoittaa muiden rokotteiden/ immunologisten valmisteiden kanssa.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

15/ 16 mitte segada teiste vaktsiinide ega immunoloogiliste ravimitega.

Finés

Älä sekoita muiden rokotteiden kanssa.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Estonio

mitte segada teiste vaktsiinide ega immunoloogiliste ravimitega, välja arvatud meriali mitteadjuveeritud vaktsiinid

Finés

ei saa sekoittaa muiden rokotteiden tai immunologisten valmisteiden kanssa lukuun ottamatta merialin rokotteita, jotka eivät sisällä adjuvanttia.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

seda ravimpreparaati ei tohi segada teiste vaktsiinidega või immunoloogiliste preparaatidega välja arvatud kaasas olev lahusti.

Finés

ei saa sekoittaa muiden aineiden kuin valmisteen mukana tulevan liuottimen kanssa

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

seda ravimpreparaati ei tohi segada teiste vaktsiinidega või immunoloogiliste preparaatidega, välja arvatud tootega kaasasolev lahusti.

Finés

ei saa sekoittaa rokotteiden tai muiden immunologisten valmisteiden kanssa kuin tämän valmisteen mukana tulevan liuottimen kanssa.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

kasutada koheselt pärast lahustamist seda ravimpreparaati ei tohi segada teiste vaktsiinidega või immunoloogiliste preparaatidega, välja arvatud allpool nimetatud.

Finés

ei saa sekoittaa muiden kuin alla mainittujen rokotteiden tai immunologisten valmisteiden kanssa.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Estonio

immunoloogiliste veterinaarravimite müügiloa omanik tagab iga veterinaarravimi partii representatiivsete proovide piisava varu vähemalt kõlblikkusaja lõpuni ning toimetab need nõudmise korral viivitamata pädevatele asutustele.

Finés

immunologisten eläinlääkkeiden markkinoille saattamista koskevan luvan haltijan on varmistettava, että jokaisesta eläinlääke-erästä pidetään varastossa riittävä määrä edustavia näytteitä ainakin viimeiseen käyttöpäivämäärään asti, ja toimitettava pyynnöstä viipymättä ne toimivaltaisille viranomaisille.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

seda ravimpreparaati ei tohi segada teiste vaktsiinidega või immunoloogiliste preparaatidega välja arvatud need, mis on ära märgitud punktis “ koostoimed ”.

Finés

ei saa sekoittaa muiden kuin kohdassa ” yhteisvaikutukset ” mainittujen rokotteiden tai immunologisten valmisteiden kanssa.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

seda ravimpreparaati ei tohi segada teiste vaktsiinidega või immunoloogiliste preparaatidega., v. a need, mis on ära märgitud punktis “ koostoimed ”

Finés

ei saa sekoittaa muiden kuin kohdassa ” yhteisvaikutukset ” mainittujen rokotteiden tai immunologisten valmisteiden kanssa.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

tõsiste epideemiate korral võivad liikmesriigid juhul, kui sobiv ravim puudub, lubada turustusloata immunoloogiliste veterinaarravimite ajutist kasutamist, kui komisjonile on teatatud üksikasjalikud kasutamistingimused.

Finés

vakavan tautiepidemian sattuessa voivat jäsenvaltiot tilapäisesti sallia immunologisten eläinlääkkeiden käytön ilman markkinoille saattamista koskevaa lupaa, mikäli sopivaa lääkettä ei ole, ja ilmoitettuaan komissiolle yksityiskohtaisista käyttöehdoista.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

2. inaktiveeritud immunoloogiliste veterinaarravimite suhtes, mis valmistatakse loomakasvatusettevõtte loomalt või loomadelt saadud patogeenidest ja antigeenidest ning kasutatakse sama loomakasvatusettevõtte sama looma või samade loomade ravimiseks samas paikkonnas;

Finés

2. inaktivoituihin immunologisiin eläinlääkkeisiin, jotka valmistetaan maatilalla olevasta eläimestä tai eläimistä saaduista patogeeneistä tai antigeeneistä ja käytetään tuon eläimen tai tuon tilan eläinten hoitoon samassa paikassa;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

1. liikmesriik võib pidada vajalikuks nõuda, et immunoloogiliste veterinaarravimite müügiloa omanik esitab pakkimata materjali ja/või veterinaarravimi partiidest võetud proovid kontrollimiseks riiklikule või selleks määratud laborile enne ravimi turulelaskmist.

Finés

1. jäsenvaltio voi, jos se katsoo sen tarpeelliseksi, vaatia immunologisten eläinlääkkeiden markkinoille saattamista koskevan luvan haltijaa toimittamaan näytteet pakkaamattomista eristä tai eläinlääke-eristä valtion laboratorion tai hyväksytyn laboratorion tutkittavaksi ennen jakelun aloittamista.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

1. liikmesriigid võivad ette näha, et käesolevat direktiivi ei kohaldata inaktiveerimata immunoloogiliste veterinaarravimite suhtes, mis valmistatakse loomakasvatusettevõtte loomalt või loomadelt saadud patogeenidest ja antigeenidest ning kasutatakse kõnealuse loomakasvatusasutuse kõnealuse looma või kõnealuste loomade ravimiseks samas paikkonnas.

Finés

1. jäsenvaltiot voivat säätää, että tätä direktiiviä ei sovelleta ei-aktivoituihin immunologisiin eläinlääkkeisiin, jotka valmistetaan samalla maatilalla olevasta eläimestä tai eläimistä saaduista patogeeneistä tai antigeeneistä ja käytetään tuon eläimen tai tuon tilan eläinten hoitoon samassa paikassa.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

(10) kuna nende puhul saavutatakse inimese füsioloogiliste funktsioonide taastumine, paranemine või muutumine peamiselt metaboolsete, füsioloogiliste ja immunoloogiliste vahenditega, esindavad need uued kompleksravitooted uute biomeditsiinipreparaatide põlvkonda direktiivi 2001/83/eÜ artiklite 1 ja 2 tähenduses. nende toodete suhtes juba kohaldatavaid üldpõhimõtteid tuleks täpsustada teaduslikust ja tehnilisest vaatepunktist ning kindlaks määrata müügiloa andmise standarditud erinõuded.

Finés

(10) silloin kun uusien monimutkaisten terapeuttisten valmisteiden ensisijaiseen vaikutukseen päästään metabolisin, fysiologisin ja immunologisin keinoin ihmisen fysiologisten toimintojen palauttamiseksi, korjaamiseksi tai muuttamiseksi, kyseiset valmisteet edustavat direktiivin 2001/83/ey 1 ja 2 artiklassa tarkoitettua biologisten lääkevalmisteiden uutta luokkaa. näihin valmisteisiin jo sovellettavat yleiset periaatteet olisi täsmennettävä tieteen ja tekniikan näkökulmasta ja olisi vahvistettava erityiset edellytykset näiden valmisteiden myyntilupa-asiakirjojen vakiovaatimusten osalta.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,767,340 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo