Usted buscó: turukorraldajatüübile (Estonio - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

French

Información

Estonian

turukorraldajatüübile

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Francés

Información

Estonio

lisaks kehtivad neile kahele turukorraldajatüübile erinevad kapitaliadekvaatsusnõuded ning erinevad järelevalve- ja teenuste tarne-eeskirjad.

Francés

d'autre part, ces deux catégories de prestataires ont des exigences de fonds propres différentes et sont soumises à des réglementations différentes en matière de contrôle et d'offre de services.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

4.3.1 mõned asutused, mis pakuvad kliiringu-ja arveldussüsteeme, omavad ühtlasi panga-või investeerimisfirma litsentsi. komisjon märgib, et kuigi pangad ja investeerimisfirmad saavad pakkuda depootehinguid piiriülestel alustel kasutades oma isd-passi (vastavalt investeerimisteenuste direktiivile), ei võimaldata võrreldavat õigust ainult kliiringu-ja arveldusteenuste pakkujatele. lisaks kehtivad neile kahele turukorraldajatüübile erinevad kapitaliadekvaatsusnõuded ning erinevad järelevalve-ja teenuste tarne-eeskirjad. komisjon järeldab, et selline olukord tõstatab olulisi probleeme ühtsete tingimustega tegevusvälja raames.

Francés

4.3.1 certains institutions qui fournissent des services de compensation et de règlement-livraison sont également agréées comme banques ou entreprises d'investissement. la commission constate que les banques et les entreprises d'investissement, en vertu du passeport créé par la directive sur les services d'investissement, peuvent proposer des services de tenue de compte-conservation de titres sur une base transfrontalière alors qu'aucun droit équivalent n'est consenti aux institutions fournissant uniquement des services de compensation et de règlement-livraison. d'autre part, ces deux catégories de prestataires ont des exigences de fonds propres différentes et sont soumises à des réglementations différentes en matière de contrôle et d'offre de services. la commission conclut que cette situation pose des problèmes cruciaux en matière d'égalité des conditions de concurrence.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,041,640,122 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo